2 Korintus 1:14
Konteks1:14 just as also you have partly understood us, that we are your source of pride just as you also are ours 1 in the day of the Lord Jesus. 2
2 Korintus 1:24
Konteks1:24 I do not mean that we rule over your faith, but we are workers with you for your joy, because by faith you stand firm. 3
2 Korintus 11:20
Konteks11:20 For you put up with 4 it if someone makes slaves of you, if someone exploits you, if someone takes advantage of you, if someone behaves arrogantly 5 toward you, if someone strikes you in the face.
[1:14] 1 tn Grk “that we are your boast even as you are our boast.”
[1:14] 2 tc ‡ On the wording “the Lord Jesus” (τοῦ κυρίου ᾿Ιησοῦ, tou kuriou Ihsou) there is some variation in the extant witnesses: ἡμῶν (Jhmwn, “our”) is found after κυρίου in several significant witnesses (א B F G P 0121 0243 6 33 81 1739 1881 2464 al lat co); the pronoun is lacking from Ì46vid A C D Ψ Ï. Although in Paul “our Lord Jesus Christ” is a common expression, “our Lord Jesus” is relatively infrequent (cf., e.g., Rom 16:20; 2 Cor 1:14; 1 Thess 2:19; 3:11, 13; 2 Thess 1:8, 12). “The Lord Jesus” occurs about as often as “our Lord Jesus” (cf. 1 Cor 11:23; 16:23; 2 Cor 4:14; 11:31; Eph 1:15; 1 Thess 4:2; 2 Thess 1:7; Phlm 5). Thus, on balance, since scribes would tend to expand on the text, it is probably best to consider the shorter reading as authentic. NA27 places the pronoun in brackets, indicating doubt as to its authenticity.
[1:24] 3 tn Or “because you stand firm in the faith.”