2 Korintus 8:8
Konteks8:8 I am not saying this as a command, but I am testing the genuineness of your love by comparison with the eagerness of others. 1
2 Korintus 9:2
Konteks9:2 because I know your eagerness to help. 2 I keep boasting to the Macedonians about this eagerness of yours, 3 that Achaia has been ready to give 4 since last year, and your zeal to participate 5 has stirred up most of them. 6
[8:8] 1 tn Grk “by means of the eagerness of others.”
[9:2] 2 tn The words “to help” are not in the Greek text but are implied.
[9:2] 3 tn Grk “concerning which I keep boasting to the Macedonians about you.” A new sentence was started here and the translation was simplified by removing the relative clause and repeating the antecedent “this eagerness of yours.”
[9:2] 4 tn The words “to give” are not in the Greek text, but are implied.
[9:2] 5 tn The words “to participate” are not in the Greek text but are implied.
[9:2] 6 sn Most of them is a reference to the Macedonians (cf. v. 4).