2 Tawarikh 1:15
Konteks1:15 The king made silver and gold as plentiful 1 in Jerusalem as stones; cedar was 2 as plentiful as sycamore fig trees are in the lowlands. 3
2 Tawarikh 9:27
Konteks9:27 The king made silver as plentiful 4 in Jerusalem as stones; cedar was 5 as plentiful as sycamore fig trees are in the lowlands 6 .
2 Tawarikh 18:1
Konteks18:1 Jehoshaphat was very wealthy and greatly respected. He made an alliance by marriage with Ahab,
2 Tawarikh 32:27-29
Konteks32:27 Hezekiah was very wealthy and greatly respected. He made storehouses for his silver, gold, precious stones, spices, and all his other valuable possessions. 7 32:28 He made storerooms for the harvest of grain, wine, and olive oil, and stalls for all his various kinds of livestock and his flocks. 8 32:29 He built royal cities 9 and owned a large number of sheep and cattle, for God gave him a huge amount of possessions.
Kejadian 13:2
Konteks13:2 (Now Abram was very wealthy 10 in livestock, silver, and gold.) 11
Kejadian 26:13-14
Konteks26:13 The man became wealthy. 12 His influence continued to grow 13 until he became very prominent. 26:14 He had 14 so many sheep 15 and cattle 16 and such a great household of servants that the Philistines became jealous 17 of him.
Ulangan 8:13-14
Konteks8:13 when your cattle and flocks increase, when you have plenty of silver and gold, and when you have abundance of everything, 8:14 be sure 18 you do not feel self-important and forget the Lord your God who brought you from the land of Egypt, the place of slavery,
Ulangan 8:1
Konteks8:1 You must keep carefully all these commandments 19 I am giving 20 you today so that you may live, increase in number, 21 and go in and occupy the land that the Lord promised to your ancestors. 22
Kisah Para Rasul 10:27
Konteks10:27 Peter 23 continued talking with him as he went in, and he found many people gathered together. 24
Ayub 42:12
Konteks42:12 So the Lord blessed the second part of Job’s life more than the first. He had 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys.
Matius 6:33
Konteks6:33 But above all pursue his kingdom 25 and righteousness, and all these things will be given to you as well.
[1:15] 1 tn The words “as plentiful” are supplied in the translation for clarification.
[1:15] 3 tn Heb “as the sycamore fig trees which are in the Shephelah.”
[9:27] 4 tn The words “as plentiful” are supplied for clarification.
[9:27] 5 tn Heb “he made cedar.”
[9:27] 6 tn Heb “as the sycamore fig trees which are in the Shephelah.”
[32:27] 7 tc The Hebrew text reads literally, “and shields and all the desirable items.” The present translation assumes an emendation of מָגִנִּים (maginnim, “shields”) to מִגְדָּנִים (migdanim, “precious items”). See v. 23.
[32:28] 8 tn Heb “and stalls for all beasts and beasts, and flocks for the stalls.” The repetition of בְהֵמָה (bÿhemah, “beast”) here indicates various kinds of livestock.
[32:29] 9 tn Heb “and cities he made for himself.”
[13:2] 11 tn This parenthetical clause, introduced by the vav (ו) disjunctive (translated “now”), provides information necessary to the point of the story.
[26:13] 12 tn Heb “great.” In this context the statement refers primarily to Isaac’s material wealth, although reputation and influence are included.
[26:13] 13 tn Heb “and he went, going and becoming great.” The construction stresses that his growth in possessions and power continued steadily.
[26:14] 14 tn Heb “and there was to him.”
[26:14] 15 tn Heb “possessions of sheep.”
[26:14] 16 tn Heb “possessions of cattle.”
[26:14] 17 tn The Hebrew verb translated “became jealous” refers here to intense jealousy or envy that leads to hostile action (see v. 15).
[8:14] 18 tn The words “be sure” are not in the Hebrew text; vv. 12-14 are part of the previous sentence. For stylistic reasons a new sentence was started at the beginning of v. 12 in the translation and the words “be sure” repeated from v. 11 to indicate the connection.
[8:1] 19 tn The singular term (מִצְוָה, mitsvah) includes the whole corpus of covenant stipulations, certainly the book of Deuteronomy at least (cf. Deut 5:28; 6:1, 25; 7:11; 11:8, 22; 15:5; 17:20; 19:9; 27:1; 30:11; 31:5). The plural (מִצְוֹת, mitsot) refers to individual stipulations (as in vv. 2, 6).
[8:1] 20 tn Heb “commanding” (so NASB). For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation (likewise in v. 11).
[8:1] 21 tn Heb “multiply” (so KJV, NASB, NLT); NIV, NRSV “increase.”
[8:1] 22 tn Heb “fathers” (also in vv. 16, 18).
[10:27] 23 tn Grk “And he”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity. Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
[10:27] 24 tn Or “many people assembled.”
[6:33] 25 tc ‡ Most
[6:33] sn God’s kingdom is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong.