1 Timotius 1:15
Konteks1:15 Perkataan d ini benar dan patut diterima sepenuhnya: "Kristus Yesus datang ke dunia untuk menyelamatkan orang berdosa, e " dan di antara mereka akulah yang paling berdosa.
1 Timotius 2:7
Konteks2:7 Untuk kesaksian itulah aku telah ditetapkan sebagai pemberita dan rasul--yang kukatakan ini benar, aku tidak berdusta l --dan sebagai pengajar m orang-orang bukan Yahudi, n dalam iman dan kebenaran.
1 Timotius 4:3
Konteks4:3 Mereka itu melarang orang kawin, f melarang orang makan makanan g yang diciptakan h Allah supaya dengan pengucapan syukur i dimakan oleh orang yang percaya dan yang telah mengenal kebenaran.
1 Timotius 4:6
Konteks4:6 Dengan selalu mengingatkan hal-hal itu kepada saudara-saudara kita, engkau akan menjadi seorang pelayan Kristus Yesus yang baik, terdidik dalam soal-soal pokok iman m kita dan dalam ajaran sehat yang telah kauikuti n selama ini.
1 Timotius 4:10
Konteks4:10 Itulah sebabnya kita berjerih payah dan berjuang, karena kita menaruh pengharapan kita kepada Allah u yang hidup, Juruselamat semua manusia, v terutama mereka yang percaya.
1 Timotius 4:14
Konteks4:14 Jangan lalai dalam mempergunakan karunia yang ada padamu, yang telah diberikan kepadamu oleh nubuat c dan dengan penumpangan tangan d sidang penatua. e
1 Timotius 6:4
Konteks6:4 ia adalah seorang yang berlagak tahu v padahal tidak tahu apa-apa. Penyakitnya ialah mencari-cari soal dan bersilat kata, w yang menyebabkan dengki, cidera, fitnah, curiga,
1 Timotius 6:10
Konteks6:10 Karena akar segala kejahatan ialah cinta uang. e Sebab oleh memburu uanglah beberapa orang telah menyimpang dari iman f dan menyiksa dirinya dengan berbagai-bagai duka. g
1 Timotius 6:12
Konteks6:12 Bertandinglah dalam pertandingan k iman yang benar 1 dan rebutlah l hidup yang kekal. m Untuk itulah engkau telah dipanggil dan telah engkau ikrarkan ikrar n yang benar di depan banyak saksi.
1 Timotius 6:15
Konteks6:15 yaitu saat t yang akan ditentukan oleh Penguasa u yang satu-satunya dan yang penuh bahagia, v Raja di atas segala raja dan Tuan di atas segala tuan. w
[6:12] 1 Full Life : BERTANDINGLAH DALAM PERTANDINGAN IMAN YANG BENAR
Nas : 1Tim 6:12
(versi Inggris NIV -- "berjuanglah dalam perjuangan iman yang benar"). Kata "berjuang" berasal dari sebuah kata Yunani yang berarti "menderita sekali". Paulus melihat hidup Kristen sebagai suatu perjuangan, suatu pergumulan hebat melawan musuh-musuh Injil. Kita semua dipanggil untuk membela Injil dalam jabatan apa pun di mana Allah menempatkan kita
(lihat cat. --> Ef 6:11;
lihat cat. --> Ef 6:12).
[atau ref. Ef 6:11-12]