TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 7:40

Konteks

7:40 All these were the descendants of Asher. They were the leaders of their families, the most capable men, who were warriors and served as head chiefs. There were 26,000 warriors listed in their genealogical records as capable of doing battle. 1 

1 Tawarikh 12:38

Konteks

12:38 All these men were warriors who were ready to march. 2  They came to Hebron to make David king over all Israel by acclamation; 3  all the rest of the Israelites also were in agreement that David should become king. 4 

1 Tawarikh 19:16

Konteks

19:16 When the Arameans realized they had been defeated by Israel, they sent for reinforcements from beyond the Euphrates River, 5  led by Shophach the commanding general of Hadadezer’s army. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:40]  1 tn Heb “all these were the sons of Asher, heads of the house of the fathers, selected, warriors, heads of the leaders, and there was listed in the genealogical records in war, in battle, their number, men, 26,000.”

[12:38]  2 tc Heb “all these [were] men of war, helpers of the battle line.” The present translation assumes an emendation of עֹדְרֵי (’odÿrey, “helpers of”) to עֹרְכֵי, (’orÿkhey, “prepared for”).

[12:38]  3 tn Heb “with a complete heart they came to Hebron to make David king over all Israel.”

[12:38]  4 tn Heb “and also all the rest of Israel [was of] one mind to make David king.”

[19:16]  5 tn Heb “the River,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity.

[19:16]  6 tn Heb “and Aram saw that they were struck down before Israel and they sent messengers and brought out Aram which is beyond the River, and Shophach the commander of the army of Hadadezer [was] before them.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA