1 Tawarikh 7:28
Konteks7:28 Their property and settlements included Bethel 1 and its surrounding towns, Naaran to the east, Gezer and its surrounding towns to the west, and Shechem and its surrounding towns as far as Ayyah and its surrounding towns.
1 Tawarikh 11:22
Konteks11:22 Benaiah son of Jehoiada was a brave warrior from Kabzeel who performed great exploits. He struck down the two sons of Ariel of Moab; 2 he also went down and killed a lion inside a cistern on a snowy day.
1 Tawarikh 12:38
Konteks12:38 All these men were warriors who were ready to march. 3 They came to Hebron to make David king over all Israel by acclamation; 4 all the rest of the Israelites also were in agreement that David should become king. 5
1 Tawarikh 26:28
Konteks26:28 They were also in charge of everything dedicated by Samuel the prophet, 6 Saul son of Kish, Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah; Shelomith and his relatives were in charge of everything that had been dedicated.
[7:28] 1 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.
[11:22] 2 tc Heb “the two of Ariel, Moab.” The precise meaning of אֲרִיאֵל (’ari’el) is uncertain; some read “warrior.” The present translation assumes that the word is a proper name and that בְּנֵי (bÿney, “sons of”) has accidentally dropped from the text by homoioarcton (note the preceding שְׁנֵי, shÿney).
[12:38] 3 tc Heb “all these [were] men of war, helpers of the battle line.” The present translation assumes an emendation of עֹדְרֵי (’odÿrey, “helpers of”) to עֹרְכֵי, (’orÿkhey, “prepared for”).
[12:38] 4 tn Heb “with a complete heart they came to Hebron to make David king over all Israel.”
[12:38] 5 tn Heb “and also all the rest of Israel [was of] one mind to make David king.”