1 Tawarikh 7:22
Konteks7:22 Their father Ephraim mourned for them many days and his brothers came to console him.
1 Tawarikh 14:11
Konteks14:11 So they marched against Baal Perazim and David defeated them there. David said, “Using me as his instrument, 1 God has burst out against my enemies like water bursts out.” So that place is called Baal Perazim. 2
1 Tawarikh 16:26
Konteks16:26 For all the gods of the nations are worthless, 3
but the Lord made the heavens. 4
1 Tawarikh 22:5
Konteks22:5 David said, “My son Solomon is just an inexperienced young man, 5 and the temple to be built for the Lord must be especially magnificent so it will become famous and be considered splendid by all the nations. 6 Therefore I will make preparations for its construction.” So David made extensive preparations before he died.
[14:11] 1 tn Heb “by my hand.”
[14:11] 2 sn The name Baal Perazim means “Lord of outbursts” in Hebrew.
[16:26] 3 tn The Hebrew word אֱלִילִים (’elilim, “worthless”) sounds like אֱלֹהִים (’elohim, “gods”). The sound play draws attention to the statement. Many modern English translations render this term as “idols” here.
[16:26] 4 tn Or “the sky” (also in v. 31). The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
[22:5] 5 tn Heb “a young man and tender.”
[22:5] 6 tn Heb “and the house to build to make exceedingly great for a name and for splendor for all the lands.”