1 Tawarikh 5:1
Konteks5:1 The sons of Reuben, Israel’s firstborn –
(Now he was the firstborn, but when he defiled his father’s bed, 1 his rights as firstborn were given to the sons of Joseph, Israel’s son. So Reuben is not listed as firstborn in the genealogical records. 2
1 Tawarikh 12:18
Konteks12:18 But a spirit 3 empowered 4 Amasai, the leader of the thirty warriors, and he said: 5
“We are yours, O David!
We support 6 you, O son of Jesse!
May you greatly prosper! 7
May those who help you prosper! 8
Indeed 9 your God helps you!”
So David accepted them and made them leaders of raiding bands.
1 Tawarikh 14:11
Konteks14:11 So they marched against Baal Perazim and David defeated them there. David said, “Using me as his instrument, 10 God has burst out against my enemies like water bursts out.” So that place is called Baal Perazim. 11
[5:1] 1 sn The phrase when he defiled his father’s bed refers to Reuben having sexual relations with his father Jacob’s concubine Bilhah. This incident is recorded in Gen 35:22.
[5:1] 2 tn Heb “and not to be listed in the genealogical records as (having) the right of the firstborn.”
[12:18] 3 tn Perhaps “the Spirit,” but the text has simply רוּחַ (ruakh) with no article (suggesting an indefinite reference).
[12:18] 5 tn The words “and he said” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.
[12:18] 7 tn Heb “Peace, peace to you.” The Hebrew term שָׁלוֹם (shalom, “peace”) is repeated to emphasize degree.
[12:18] 8 tn Heb “and peace to the one who helps you.”
[14:11] 10 tn Heb “by my hand.”
[14:11] 11 sn The name Baal Perazim means “Lord of outbursts” in Hebrew.