TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 29:15

Konteks
29:15 For we are resident foreigners and nomads in your presence, like all our ancestors; 1  our days are like a shadow on the earth, without security. 2 

1 Tawarikh 29:2

Konteks
29:2 So I have made every effort 3  to provide what is needed for the temple of my God, including the gold, silver, bronze, iron, wood, 4  as well as a large amount of onyx, settings of antimony and other stones, all kinds of precious stones, and alabaster.

1 Tawarikh 10:6

Konteks
10:6 So Saul and his three sons died; his whole household 5  died together.

Mazmur 39:7

Konteks

39:7 But now, O Lord, upon what am I relying?

You are my only hope! 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[29:15]  1 tn Heb “fathers” (also in vv. 18, 20).

[29:15]  2 tn Or perhaps “hope.”

[29:2]  3 tn Heb “and according to all my strength.”

[29:2]  4 tn Heb “the gold for the gold, and the silver for the silver, and the bronze for the bronze, and the iron for the iron, and the wood for the wood.”

[10:6]  5 tn Heb “all his house.” This is probably to be understood as a general summary statement. It could include other males in Saul’s household besides his three sons, cf. 1 Sam 31:6. If it refers only to the male members of his household who would have stood in succession to the throne (cf. NLT, “bringing his dynasty to an end,”) even here there is an exception, since one of Saul’s sons, Eshbaal (or “Ishbosheth” in 2 Sam 2:8) was not killed in the battle and became king over Israel, which he ruled for two years (2 Sam 2:10) until he was assassinated by Rechab and Baanah (2 Sam 4:5-6). The tribe of Judah never acknowledged Ishbosheth as king; instead they followed David (2 Sam 2:10).

[39:7]  6 tn Heb “my hope, for you it [is].”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA