TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 22:4

Konteks
22:4 and more cedar logs than could be counted. (The Sidonians and Tyrians had brought a large amount of cedar logs to David.)

1 Tawarikh 14:1

Konteks
David’s Prestige Grows

14:1 King Hiram of Tyre 1  sent messengers to David, along with cedar logs, stonemasons, 2  and carpenters to build a palace for him.

1 Tawarikh 17:1

Konteks
God Makes a Promise to David

17:1 When David had settled into his palace, 3  he 4  said to Nathan the prophet, “Look, I am living in a palace 5  made from cedar, while the ark of the Lord’s covenant is under a tent.” 6 

1 Tawarikh 17:6

Konteks
17:6 Wherever I moved throughout Israel, I did not say 7  to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel, 8  ‘Why have you not built me a house made from cedar?’”’

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:1]  1 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.

[14:1]  2 tn Heb “craftsman of a wall,” that is, masons skilled at building stone walls.

[17:1]  3 tn Heb “house.”

[17:1]  4 tn Heb “David.” The pronoun “he” has been used in the translation here to avoid redundancy in keeping with contemporary English style.

[17:1]  5 tn Heb “house.”

[17:1]  6 tn Heb “tent curtains.”

[17:6]  7 tn In the Hebrew text the statement is phrased as a rhetorical question (“Did I say?”) meaning “I did not say.”

[17:6]  8 tn Heb “to one of the judges of Israel whom I commanded to shepherd my people.”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA