1 Tawarikh 22:4
Konteks22:4 and more cedar logs than could be counted. (The Sidonians and Tyrians had brought a large amount of cedar logs to David.)
1 Tawarikh 14:1
Konteks14:1 King Hiram of Tyre 1 sent messengers to David, along with cedar logs, stonemasons, 2 and carpenters to build a palace for him.
1 Tawarikh 17:1
Konteks17:1 When David had settled into his palace, 3 he 4 said to Nathan the prophet, “Look, I am living in a palace 5 made from cedar, while the ark of the Lord’s covenant is under a tent.” 6
1 Tawarikh 17:6
Konteks17:6 Wherever I moved throughout Israel, I did not say 7 to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel, 8 ‘Why have you not built me a house made from cedar?’”’
[14:1] 1 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.
[14:1] 2 tn Heb “craftsman of a wall,” that is, masons skilled at building stone walls.
[17:1] 4 tn Heb “David.” The pronoun “he” has been used in the translation here to avoid redundancy in keeping with contemporary English style.
[17:1] 6 tn Heb “tent curtains.”
[17:6] 7 tn In the Hebrew text the statement is phrased as a rhetorical question (“Did I say?”) meaning “I did not say.”
[17:6] 8 tn Heb “to one of the judges of Israel whom I commanded to shepherd my people.”