1 Tawarikh 16:37
Konteks16:37 David 1 left Asaph and his colleagues there before the ark of the Lord’s covenant to serve before the ark regularly and fulfill each day’s requirements, 2
1 Tawarikh 28:18
Konteks28:18 and for the refined gold of the incense altar.
He gave him 3 the blueprint for the seat 4 of the gold cherubim that spread their wings 5 and provide shelter for the ark of the Lord’s covenant.
[16:37] 1 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
[16:37] 2 tn Heb “according to the matter of the day in its day.”
[28:18] 3 tn The words “he gave him” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.
[28:18] 4 tc The Hebrew text reads מֶרְכָּבָה (merkavah, “chariot”), but the final he (ה) is probably dittographic – note the prefixed he (ה) on the immediately following word. It is preferable to read מֶרְכָּב (merkav, “seat”).
[28:18] 5 tc The Hebrew text does not have “their wings,” but the word כְּנָפַיִם (kÿnafayim, “wings”) has probably been accidentally omitted by homoioteleuton. Note that the immediately preceding לְפֹרְשִׂים (lÿforsim) also ends in mem (ם).