1 Tawarikh 14:11
Konteks14:11 So they marched against Baal Perazim and David defeated them there. David said, “Using me as his instrument, 1 God has burst out against my enemies like water bursts out.” So that place is called Baal Perazim. 2
1 Tawarikh 18:10
Konteks18:10 he sent his son Hadoram 3 to King David to extend his best wishes 4 and to pronounce a blessing on him for his victory over Hadadezer, for Tou had been at war with Hadadezer. 5 He also sent various items made of gold, silver, and bronze. 6
1 Tawarikh 20:1
Konteks20:1 In the spring, at the time when kings normally conduct wars, 7 Joab led the army into battle and devastated the land of the Ammonites. He went and besieged Rabbah, while David stayed in Jerusalem. Joab defeated Rabbah and tore it down.
[14:11] 1 tn Heb “by my hand.”
[14:11] 2 sn The name Baal Perazim means “Lord of outbursts” in Hebrew.
[18:10] 3 tn The name is spelled “Joram” in the parallel text in 2 Sam 8:10.
[18:10] 4 tn Heb “to ask concerning him for peace.”
[18:10] 5 tn Heb “and to bless him because he fought with Hadadezer and defeated him, for Hadadezer was a man of battles with Tou.”
[18:10] 6 tn Heb “[along with] all items of gold and silver and bronze.”
[20:1] 7 tn Heb “and it was at the time of the turning of the year, at the time of the going out of kings.”