TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 7:20-27

Konteks
Ephraim’s Descendants

7:20 The descendants of Ephraim:

Shuthelah, his son Bered, his son Tahath, his son Eleadah, his son Tahath, 7:21 his son Zabad, his son Shuthelah

(Ezer and Elead were killed by the men of Gath, who were natives of the land, when they went down to steal their cattle. 7:22 Their father Ephraim mourned for them many days and his brothers came to console him. 7:23 He had sexual relations with his wife; she became pregnant and gave birth to a son. Ephraim 1  named him Beriah because tragedy had come to his family. 2  7:24 His daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth Horon, as well as Uzzen Sheerah),

7:25 his 3  son Rephah, his son Resheph, 4  his son Telah, his son Tahan, 7:26 his son Ladan, his son Ammihud, his son Elishama, 7:27 his son Nun, 5  and his son Joshua.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:23]  1 tn Heb “he”; the referent (Ephraim) has been specified in the translation for clarity.

[7:23]  2 tn Heb “because in tragedy there had come to his house.” The preposition prefixed to רָעָה (raah) should probably be omitted. The Hebrew noun רָעָה (“tragedy”) should be understood as the subject of the feminine verb form that follows.

[7:25]  3 tn The antecedent of the pronoun “his” is not clear. The translation assumes that v. 25 resumes the list of Ephraim’s descendants (see vv. 20-21a) after a lengthy parenthesis (vv. 21b-24).

[7:25]  4 tc The Hebrew text has simply “Resheph,” but the phrase “his son” has probably been accidentally omitted, since the names before and after this one include the phrase.

[7:27]  5 tn Heb “Non” (so KJV, NASB; cf. Exod 33:11, where the more familiar spelling “Nun” occurs).



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA