TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 8:20

Konteks
8:20 We will be like all the other nations. Our king will judge us and lead us 1  and fight our battles.”

1 Samuel 9:14

Konteks

9:14 So they went up to the town. As they were heading for the middle of the town, Samuel was coming in their direction 2  to go up to the high place.

1 Samuel 11:10

Konteks
11:10 The men of Jabesh said, “Tomorrow we will come out to you 3  and you can do with us whatever you wish.” 4 

1 Samuel 13:10

Konteks
13:10 Just when he had finished offering the burnt offering, Samuel appeared on the scene. Saul went out to meet him and to greet him. 5 

1 Samuel 17:4

Konteks

17:4 Then a champion 6  came out from the camp of the Philistines. His name was Goliath; he was from Gath. He was close to seven feet tall. 7 

1 Samuel 17:35

Konteks
17:35 I would go out after it, strike it down, and rescue the sheep from its mouth. If it rose up against me, I would grab it by its jaw, strike it, and kill it.

1 Samuel 18:13

Konteks
18:13 Saul removed David 8  from his presence and made him a commanding officer. 9  David led the army out to battle and back. 10 

1 Samuel 18:16

Konteks
18:16 But all Israel and Judah loved David, for he was the one leading them out to battle and back.

1 Samuel 20:35

Konteks

20:35 The next morning Jonathan, along with a young servant, went out to the field to meet David.

1 Samuel 23:15

Konteks
23:15 David realized 11  that Saul had come out to seek his life; at that time David was in Horesh in the desert of Ziph.

1 Samuel 24:13

Konteks
24:13 It’s like the old proverb says: ‘From evil people evil proceeds.’ But my hand will not be against you.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:20]  1 tn Heb “and go out before us.”

[9:14]  2 tn Heb “to meet them.” This may indicate purpose on Samuel’s part. The next sentence indicates that the meeting was by design, not just an accident.

[11:10]  3 tn The second masculine plural forms in this quotation indicate that Nahash and his army are addressed.

[11:10]  4 tn Heb “according to all that is good in your eyes.”

[13:10]  5 tn Heb “to bless him.”

[17:4]  6 tn Heb “the man of the space between the two [armies].” See v. 23.

[17:4]  7 tc Heb “his height was six cubits and a span” (cf. KJV, NASB, NRSV). A cubit was approximately eighteen inches, a span nine inches. So, according to the Hebrew tradition, Goliath was about nine feet, nine inches tall (cf. NIV, CEV, NLT “over nine feet”; NCV “nine feet, four inches”; TEV “nearly 3 metres”). However, some Greek witnesses, Josephus, and a manuscript of 1 Samuel from Qumran read “four cubits and a span” here, that is, about six feet, nine inches (cf. NAB “six and a half feet”). This seems more reasonable; it is likely that Goliath’s height was exaggerated as the story was retold. See P. K. McCarter, I Samuel (AB), 286, 291.

[18:13]  8 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

[18:13]  9 tn Heb “an officer of a thousand.”

[18:13]  10 tn Heb “and he went out and came in before the people.” See v. 16.

[23:15]  11 tn Heb “saw.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA