TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 7:8-12

Konteks
7:8 The Israelites said to Samuel, “Keep 1  crying out to the Lord our 2  God so that he may save us 3  from the hand of the Philistines!” 7:9 So Samuel took a nursing lamb 4  and offered it as a whole burnt offering to the Lord. Samuel cried out to the Lord on Israel’s behalf, and the Lord answered him.

7:10 As Samuel was offering burnt offerings, the Philistines approached to do battle with Israel. 5  But on that day the Lord thundered loudly against the Philistines. He caused them to panic, and they were defeated by 6  Israel. 7:11 Then the men of Israel left Mizpah and chased the Philistines, striking them down all the way to an area below Beth Car.

7:12 Samuel took a stone and placed it between Mizpah and Shen. 7  He named it Ebenezer, 8  saying, “Up to here the Lord has helped us.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:8]  1 tn Heb “don’t stop.”

[7:8]  2 tc The LXX reads “your God” rather than the MT’s “our God.”

[7:8]  3 tn After the negated jussive, the prefixed verbal form with the prefixed conjunction indicates purpose/result.

[7:9]  4 tn Heb “a lamb of milk”; NAB “an unweaned lamb”; NIV “a suckling lamb”; NCV “a baby lamb.”

[7:10]  5 tn Heb “approached for battle against Israel.”

[7:10]  6 tn Heb “before.”

[7:12]  7 tn Cf. NAB, NRSV, NLT “Jeshanah.”

[7:12]  8 sn The name Ebenezer (אֶבֶן הָעָזֶר) means “stone of help” in Hebrew (cf. TEV); NLT adds the meaning parenthetically after the name.



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA