TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 24:8

Konteks

24:8 Afterward David got up and went out of the cave. He called out after Saul, “My lord, O king!” When Saul looked behind him, David kneeled down and bowed with his face to the ground.

1 Samuel 14:13

Konteks

14:13 Jonathan crawled up on his hands and feet, with his armor bearer following behind him. Jonathan struck down the Philistines, 1  while his armor bearer came along behind him and killed them. 2 

1 Samuel 11:5

Konteks
11:5 Now Saul was walking behind the 3  oxen as he came from the field. Saul asked, “What has happened to the people? Why are they weeping?” So they told him about 4  the men of Jabesh.

1 Samuel 21:9

Konteks
David Goes to Gath

21:9 The priest replied, “The sword of Goliath the Philistine, whom you struck down in the valley of Elah, is wrapped in a garment behind the ephod. If you wish, take it for yourself. Other than that, there’s nothing here.” David said, “There’s nothing like it! Give it to me!”

1 Samuel 29:2

Konteks
29:2 When the leaders of the Philistines were passing in review at the head of their units of hundreds and thousands, 5  David and his men were passing in review in the rear with Achish.

1 Samuel 20:37

Konteks
20:37 When the servant came to the place where Jonathan had shot the arrow, Jonathan called out to 6  the servant, “Isn’t the arrow further beyond you?”

1 Samuel 30:9

Konteks

30:9 So David went, accompanied by his six hundred men. When he came to the Wadi Besor, those who were in the rear stayed there. 7 

1 Samuel 6:12

Konteks
6:12 Then the cows went directly on the road to Beth Shemesh. They went along, mooing as they went; they turned neither to the right nor to the left. The leaders of the Philistines were walking along behind them all the way to the border of Beth Shemesh.

1 Samuel 24:7

Konteks
24:7 David restrained his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. Then Saul left the cave and started down 8  the road.

1 Samuel 20:19

Konteks
20:19 On the third day 9  you should go down quickly 10  and come to the place where you hid yourself the day this all started. 11  Stay near the stone Ezel.

1 Samuel 10:22

Konteks
10:22 So they inquired again of the Lord, “Has the man arrived here yet?” The Lord said, “He has hidden himself among the equipment.” 12 

1 Samuel 24:9

Konteks
24:9 David said to Saul, “Why do you pay attention when men say, ‘David is seeking to do you harm’?

1 Samuel 24:3

Konteks
24:3 He came to the sheepfolds by the road, where there was a cave. Saul went into it to relieve himself. 13 

Now David and his men were sitting in the recesses of the cave.

1 Samuel 6:7

Konteks
6:7 So now go and make a new cart. Get two cows that have calves and that have never had a yoke placed on them. Harness the cows to the cart and take their calves from them back to their stalls.

1 Samuel 20:41

Konteks

20:41 When the servant had left, David got up from beside the mound, 14  knelt 15  with his face to the ground, and bowed three times. Then they kissed each other and they both wept, especially David.

1 Samuel 10:9

Konteks
Saul Becomes King

10:9 As Saul 16  turned 17  to leave Samuel, God changed his inmost person. 18  All these signs happened on that very day.

1 Samuel 13:4

Konteks
13:4 All Israel heard this message, 19  “Saul has attacked the Philistine outpost, and now Israel is repulsive 20  to the Philistines!” So the people were summoned to join 21  Saul at Gilgal.

1 Samuel 13:7

Konteks
13:7 Some of the Hebrews crossed over the Jordan River 22  to the land of Gad and Gilead. But Saul stayed at Gilgal; the entire army that was with him was terrified.

1 Samuel 14:12

Konteks
14:12 Then the men of the garrison said to Jonathan and his armor bearer, “Come on up to us so we can teach you a thing or two!” 23  Then Jonathan said to his armor bearer, “Come up behind me, for the Lord has given 24  them into the hand of Israel!”

1 Samuel 20:38

Konteks
20:38 Jonathan called out to the servant, “Hurry! Go faster! Don’t delay!” Jonathan’s servant retrieved the arrow and came back to his master.

1 Samuel 25:19

Konteks
25:19 and said to her servants, “Go on ahead of me. I will come after you.” But she did not tell her husband Nabal.

1 Samuel 19:9

Konteks
19:9 Then an evil spirit from the Lord came upon 25  Saul. He was sitting in his house with his spear in his hand, while David was playing the lyre. 26 

1 Samuel 20:36

Konteks
20:36 He said to his servant, “Run, find the arrows that I am about to shoot.” As the servant ran, Jonathan 27  shot the arrow beyond him.

1 Samuel 15:11

Konteks
15:11 “I regret that I have made Saul king, for he has turned away from me and has not done what I told him to do.” Samuel became angry and he cried out to the Lord all that night.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:13]  1 tn Heb “and they fell before Jonathan.”

[14:13]  2 tn Heb “and the one carrying his equipment was killing after him.”

[11:5]  3 tn Or perhaps, “his oxen.” On this use of the definite article see Joüon 2:506-7 §137.f.

[11:5]  4 tn Heb “the matters of.”

[29:2]  5 tn Heb “passing by with respect to hundreds and thousands.” This apparently describes a mustering of troops for the purpose of inspection and readiness.

[20:37]  6 tn Heb “called after” (also in v. 38).

[30:9]  7 tn Heb “stood.” So also in v. 10.

[24:7]  8 tn Heb “went on.”

[20:19]  9 tc Heb “you will do [something] a third time.” The translation assumes an emendation of the verb from שִׁלַּשְׁתָּ (shillashta, “to do a third time”) to שִׁלִּישִׁית (shillishit, “[on the] third [day]”).

[20:19]  10 tn Heb “you must go down greatly.” See Judg 19:11 for the same idiom.

[20:19]  11 tn Heb “on the day of the deed.” This probably refers to the incident recorded in 19:2.

[10:22]  12 tn Or “baggage” (so many English versions); KJV “stuff”; TEV “supplies.”

[24:3]  13 tn Heb “to cover his feet,” an idiom (euphemism) for relieving oneself (cf. NAB “to ease nature”).

[20:41]  14 tc The translation follows the LXX in reading “the mound,” rather than the MT’s “the south.” It is hard to see what meaning the MT reading “from beside the south” would have as it stands, since such a location lacks specificity. The NIV treats it as an elliptical expression, rendering the phrase as “from the south side of the stone (rock NCV).” This is perhaps possible, but it seems better to follow the LXX rather than the MT here.

[20:41]  15 tn Heb “fell.”

[10:9]  16 tn Heb “he”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.

[10:9]  17 tn Heb “turned his shoulder.”

[10:9]  18 tn Heb “God turned for him another heart”; NAB, NRSV “gave him another heart”; NIV, NCV “changed Saul’s heart”; TEV “gave Saul a new nature”; CEV “made Saul feel like a different person.”

[13:4]  19 tn The words “this message” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[13:4]  20 tn Heb “stinks.” The figurative language indicates that Israel had become repulsive to the Philistines.

[13:4]  21 tn Heb “were summoned after.”

[13:7]  22 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

[14:12]  23 tn Heb “a thing.”

[14:12]  24 tn The perfect verbal form is used rhetorically here to express Jonathan’s certitude. As far as he is concerned, the victory is as good as won and can be described as such.

[19:9]  25 tn Heb “[was] to.”

[19:9]  26 tn The Hebrew text adds here “with his hand.”

[20:36]  27 tn Heb “he”; the referent (Jonathan) has been specified in the translation for clarity.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA