1 Samuel 21:4
Konteks21:4 The priest replied to David, “I don’t have any ordinary bread at my disposal. Only holy bread is available, and then only if your soldiers 1 have abstained from sexual relations with women.” 2
1 Samuel 21:1
Konteks21:1 (21:2) David went to Ahimelech the priest in Nob. Ahimelech was shaking with fear when he met 3 David, and said to him, “Why are you by yourself with no one accompanying you?”
1 Korintus 7:5
Konteks7:5 Do not deprive each other, except by mutual agreement for a specified time, so that you may devote yourselves to prayer. 4 Then resume your relationship, 5 so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[21:4] 2 tn Heb “have kept themselves from women” (so NASB, NIV, NRSV); TEV “haven’t had sexual relations recently”; NLT “have not slept with any women recently.”
[21:1] 3 tn Heb “trembled to meet.”
[7:5] 4 tc Most later witnesses (א2 Ï sy) add “fasting and” (τῇ νηστείᾳ καί, th nhsteia kai) before “prayer.” But such an addition is motivated by ascetic concerns; further, its lack in Ì11vid,46 א* A B C D F G P Ψ 33 1739 1881 2464 al latt co argues decisively against its authenticity.