TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 20:12

Konteks
20:12 Jonathan said to David, “The Lord God of Israel is my witness. 1  I will feel out my father about this time the day after tomorrow. If he is favorably inclined toward David, will I not then send word to you and let you know? 2 

1 Samuel 22:17

Konteks
22:17 Then the king said to the messengers 3  who were stationed beside him, “Turn and kill the priests of the Lord, for they too have sided 4  with David! They knew he was fleeing, but they did not inform me.” But the king’s servants refused to harm 5  the priests of the Lord.

1 Samuel 22:22

Konteks
22:22 Then David said to Abiathar, “I knew that day when Doeg the Edomite was there that he would certainly tell Saul! I am guilty 6  of all the deaths in your father’s house!
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:12]  1 tc The Hebrew text has simply “the Lord God of Israel.” On the basis of the Syriac version, many reconstruct the text to read “[is] my witness,” which may have fallen out of the text by homoioarcton (an error which is entirely possible if עֵד, ’ed, “witness,” immediately followed ַָדוִד, “David,” in the original text).

[20:12]  2 tn Heb “and uncover your ear.”

[22:17]  3 tn Heb “runners.”

[22:17]  4 tn Heb “their hand is.”

[22:17]  5 tn Heb “to extend their hand to harm.”

[22:22]  6 tc The translation follows the LXX, which reads “I am guilty,” rather than the MT, which has “I have turned.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA