TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 2:31

Konteks
2:31 In fact, days are coming when I will remove your strength 1  and the strength 2  of your father’s house. There will not be an old man in your house!

1 Samuel 3:11

Konteks
3:11 The Lord said to Samuel, “Look! I am about to do something in Israel; 3  when anyone hears about it, both of his ears will tingle.

1 Samuel 5:3

Konteks
5:3 When the residents of Ashdod got up early the next day, 4  Dagon was lying on the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and set him back in his place.

1 Samuel 8:5

Konteks
8:5 They said to him, “Look, you are old, and your sons don’t follow your ways. So now appoint over us a king to lead 5  us, just like all the other nations have.”

1 Samuel 9:12

Konteks
9:12 They replied, “Yes, straight ahead! But hurry now, for he came to the town today, and the people are making a sacrifice at the high place.

1 Samuel 9:17

Konteks

9:17 When Samuel saw Saul, the Lord said, 6  “Here is the man that I told you about! He will rule over my people.”

1 Samuel 10:10

Konteks
10:10 When Saul and his servant 7  arrived at Gibeah, a company of prophets was coming out to meet him. Then the spirit of God rushed upon Saul 8  and he prophesied among them.

1 Samuel 10:22

Konteks
10:22 So they inquired again of the Lord, “Has the man arrived here yet?” The Lord said, “He has hidden himself among the equipment.” 9 

1 Samuel 12:1

Konteks

12:1 Samuel said to all Israel, “I have done 10  everything you requested. 11  I have given you a king. 12 

1 Samuel 14:11

Konteks

14:11 When they 13  made themselves known to the Philistine garrison, the Philistines said, “Look! The Hebrews are coming out of the holes in which they hid themselves.”

1 Samuel 14:17

Konteks
14:17 So Saul said to the army that was with him, “Muster the troops and see who is no longer with us.” When they mustered the troops, 14  Jonathan and his armor bearer were not there.

1 Samuel 14:20

Konteks

14:20 Saul and all the army that was with him assembled and marched into battle, where they found 15  the Philistines in total panic killing one another with their swords. 16 

1 Samuel 14:26

Konteks
14:26 When the army entered the forest, they saw 17  the honey flowing, but no one ate any of it, 18  for the army was afraid of the oath.

1 Samuel 14:33

Konteks

14:33 Now it was reported to Saul, “Look, the army is sinning against the Lord by eating even the blood.” He said, “All of you have broken the covenant! 19  Roll a large stone over here to me.”

1 Samuel 15:22

Konteks

15:22 Then Samuel said,

“Does the Lord take pleasure in burnt offerings and sacrifices

as much as he does in obedience? 20 

Certainly, 21  obedience 22  is better than sacrifice;

paying attention is better than 23  the fat of rams.

1 Samuel 17:23

Konteks
17:23 As he was speaking with them, the champion named Goliath, the Philistine from Gath, was coming up from the battle lines of the Philistines. He spoke the way he usually did, 24  and David heard it.

1 Samuel 21:14

Konteks

21:14 Achish said to his servants, “Look at this madman! Why did you bring him to me?

1 Samuel 23:3

Konteks

23:3 But David’s men said to him, “We are afraid while we are still here in Judah! What will it be like if we go to Keilah against the armies of the Philistines?”

1 Samuel 24:1

Konteks
David Spares Saul’s Life

24:1 (24:2) When Saul returned from pursuing the Philistines, they told him, “Look, David is in the desert of En Gedi.”

1 Samuel 24:9

Konteks
24:9 David said to Saul, “Why do you pay attention when men say, ‘David is seeking to do you harm’?

1 Samuel 25:14

Konteks

25:14 But one of the servants told Nabal’s wife Abigail, “David sent messengers from the desert to greet 25  our lord, but he screamed at them.

1 Samuel 25:20

Konteks

25:20 Riding on her donkey, she went down under cover of the mountain. David and his men were coming down to meet her, and she encountered them.

1 Samuel 26:24

Konteks
26:24 In the same way that I valued your life this day, 26  may the Lord value my life 27  and deliver me from all danger.”

1 Samuel 30:26

Konteks

30:26 When David came to Ziklag, he sent some of the plunder to the elders of Judah who were his friends, saying, “Here’s a gift 28  for you from the looting of the Lord’s enemies!”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:31]  1 tn Heb “chop off your arm.” The arm here symbolizes strength and activity.

[2:31]  2 tn Heb “arm.”

[3:11]  3 tn The Hebrew text adds “so that” here, formally connecting this clause with the next.

[5:3]  4 tc The LXX adds “they entered the temple of Dagon and saw.”

[8:5]  5 tn Heb “judge” (also in v. 6).

[9:17]  6 tn Heb “responded.”

[10:10]  7 tc Two medieval Hebrew mss, the LXX, and the Syriac Peshitta have the singular “he” (in which case the referent would be Saul alone).

[10:10]  tn Heb “they”; the referents (Saul and his servant) have been specified in the translation for clarity.

[10:10]  8 tn Heb “him”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.

[10:22]  9 tn Or “baggage” (so many English versions); KJV “stuff”; TEV “supplies.”

[12:1]  10 tn Heb “Look, I have listened to your voice.”

[12:1]  11 tn Heb “to all which you said to me.”

[12:1]  12 tn Heb “and I have installed a king over you.”

[14:11]  13 tn Heb “the two of them.”

[14:17]  14 tn Heb “and they mustered the troops, and look!”

[14:20]  15 tn Heb “and look, there was”

[14:20]  16 tn Heb “the sword of a man against his companion, a very great panic.”

[14:26]  17 tn Heb “and the army entered the forest, and look!”

[14:26]  18 tn Heb “and there was no one putting his hand to his mouth.”

[14:33]  19 tn Heb “You have acted deceptively.” In this context the verb refers to violating an agreement, in this case the dietary and sacrificial regulations of the Mosaic law. The verb form is second masculine plural; apparently Saul here addresses those who are eating the animals.

[15:22]  20 tn Heb “as [in] listening to the voice of the Lord.”

[15:22]  21 tn Heb “look.”

[15:22]  22 tn Heb “listening.”

[15:22]  23 tn The expression “is better” is understood here by ellipsis (see the immediately preceding statement).

[17:23]  24 tn Heb “according to these words.”

[25:14]  25 tn Heb “bless.”

[26:24]  26 tn Heb “your life was great this day in my eyes.”

[26:24]  27 tn Heb “may my life be great in the eyes of the Lord.”

[30:26]  28 tn Heb “blessing.”



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA