TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 2:30

Konteks

2:30 Therefore the Lord, the God of Israel, says, ‘I really did say 1  that your house and your ancestor’s house would serve 2  me forever.’ But now the Lord says, ‘May it never be! 3  For I will honor those who honor me, but those who despise me will be cursed!

1 Samuel 2:36

Konteks
2:36 Everyone who remains in your house will come to bow before him for a little money 4  and for a scrap of bread. Each will say, ‘Assign me to a priestly task so I can eat a scrap of bread.’”

1 Samuel 3:6

Konteks
3:6 The Lord again called, “Samuel!” So Samuel got up and went to Eli and said, “Here I am, for you called me.” But Eli 5  said, “I didn’t call you, my son. Go back and lie down.”

1 Samuel 4:18-19

Konteks

4:18 When he mentioned the ark of God, Eli 6  fell backward from his chair beside the gate. He broke his neck and died, for he 7  was old and heavy. He had judged Israel for forty years.

4:19 His daughter-in-law, the wife of Phineas, was pregnant and close to giving birth. When she heard that the ark of God was captured and that her father-in-law and her husband were dead, she doubled over and gave birth. But her labor pains were too much for her.

1 Samuel 6:3

Konteks

6:3 They replied, “If you are going to send the ark of 8  the God of Israel back, don’t send it away empty. Be sure to return it with a guilt offering. Then you will be healed, and you will understand why his hand is not removed from you.”

1 Samuel 6:8

Konteks
6:8 Then take the ark of the Lord and place it on the cart, and put in a chest beside it the gold objects you are sending to him as a guilt offering. You should then send it on its way.

1 Samuel 9:6-7

Konteks
9:6 But the servant said to him, “Look, there is a man of God in this town. He is highly respected. Everything that he says really happens. 9  Now let’s go there. Perhaps he will tell us where we should go from here.” 10  9:7 So Saul said to his servant, “All right, 11  we can go. But what can we bring the man, since the food in our bags is used up? We have no gift to take to the man of God. What do we have?”

1 Samuel 9:9

Konteks
9:9 (Now it used to be in Israel that whenever someone went to inquire of God he would say, “Come on, let’s go to the seer.” For today’s prophet used to be called a seer.)

1 Samuel 9:26

Konteks
9:26 They got up at dawn and Samuel called to Saul on the roof, “Get up, so I can send you on your way.” So Saul got up and the two of them – he and Samuel – went outside.

1 Samuel 15:15

Konteks
15:15 Saul said, “They were brought 12  from the Amalekites; the army spared the best of the flocks and cattle to sacrifice to the Lord our God. But everything else we slaughtered.”

1 Samuel 17:26

Konteks

17:26 David asked the men who were standing near him, “What will be done for the man who strikes down this Philistine and frees Israel from this humiliation? 13  For who is this uncircumcised Philistine, that he defies the armies of the living God?”

1 Samuel 17:28

Konteks

17:28 When David’s 14  oldest brother Eliab heard him speaking to the men, he became angry 15  with David and said, “Why have you come down here? To whom did you entrust those few sheep in the desert? I am familiar with your pride and deceit! 16  You have come down here to watch the battle!”

1 Samuel 17:47

Konteks
17:47 and all this assembly will know that it is not by sword or spear that the Lord saves! For the battle is the Lord’s, and he will deliver you into our hand.”

1 Samuel 20:21

Konteks
20:21 When I send a boy after them, I will say, “Go and find the arrows.” If I say to the boy, ‘Look, the arrows are on this side of you; 17  get them,’ then come back. For as surely as the Lord lives, you will be safe and there will no problem.

1 Samuel 22:17

Konteks
22:17 Then the king said to the messengers 18  who were stationed beside him, “Turn and kill the priests of the Lord, for they too have sided 19  with David! They knew he was fleeing, but they did not inform me.” But the king’s servants refused to harm 20  the priests of the Lord.

1 Samuel 23:17

Konteks
23:17 He said to him, “Don’t be afraid! For the hand of my father Saul cannot find you. You will rule over Israel, and I will be your second in command. Even my father Saul realizes this.”

1 Samuel 27:5

Konteks

27:5 David said to Achish, “If I have found favor with you, let me be given a place in one of the country towns so that I can live there. Why should your servant settle in the royal city with you?”

1 Samuel 29:6

Konteks

29:6 So Achish summoned David and said to him, “As surely as the Lord lives, you are an honest man, and I am glad to have you 21  serving 22  with me in the army. 23  I have found no fault with you from the day that you first came to me until the present time. But in the opinion 24  of the leaders, you are not reliable. 25 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:30]  1 tn The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis.

[2:30]  2 tn Heb “walk about before.”

[2:30]  3 tn Heb “may it be far removed from me.”

[2:36]  4 tn Heb “a piece of silver” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).

[3:6]  5 tn Heb “he”; the referent (Eli) has been specified in the translation for clarity.

[4:18]  6 tn Heb “he”; the referent (Eli) has been specified in the translation for clarity.

[4:18]  7 tn Heb “the man.”

[6:3]  8 tc The LXX and a Qumran ms add “the covenant of the Lord.”

[9:6]  9 tn The infinitive absolute precedes the verb for emphasis.

[9:6]  10 tn Heb “our way on which we have gone.”

[9:7]  11 tn Heb “look.”

[15:15]  12 tn Heb “they brought them.”

[17:26]  13 tn Heb “and turns aside humiliation from upon Israel.”

[17:28]  14 tn Heb “his”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

[17:28]  15 tn Heb “the anger of Eliab became hot.”

[17:28]  16 tn Heb “the wickedness of your heart.”

[20:21]  17 tn Heb “from you and here.”

[22:17]  18 tn Heb “runners.”

[22:17]  19 tn Heb “their hand is.”

[22:17]  20 tn Heb “to extend their hand to harm.”

[29:6]  21 tn Heb “it is good in my eyes.” Cf. v. 7.

[29:6]  22 tn Heb “your going forth and your coming in.” The expression is a merism.

[29:6]  23 tn Heb “camp.”

[29:6]  24 tn Heb “eyes.”

[29:6]  25 tn Heb “good.”



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA