TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 2:20

Konteks
2:20 Eli would bless Elkanah and his wife saying, “May the Lord raise up for you descendants 1  from this woman to replace the one that she 2  dedicated to the Lord.” Then they would go to their 3  home.

1 Samuel 5:9

Konteks

5:9 But after it had been moved the Lord attacked 4  that city as well, causing a great deal of panic. He struck all the people of that city 5  with sores. 6 

1 Samuel 6:20

Konteks
6:20 The residents of Beth Shemesh asked, “Who is able to stand before the Lord, this holy God? To whom will the ark 7  go up from here?”

1 Samuel 7:1-2

Konteks

7:1 Then the people 8  of Kiriath Jearim came and took the ark of the Lord; they brought it to the house of Abinadab located on the hill. They consecrated Eleazar his son to guard the ark of the Lord.

Further Conflict with the Philistines

7:2 It was quite a long time – some twenty years in all – that the ark stayed at Kiriath Jearim. All the people 9  of Israel longed for 10  the Lord.

1 Samuel 13:4

Konteks
13:4 All Israel heard this message, 11  “Saul has attacked the Philistine outpost, and now Israel is repulsive 12  to the Philistines!” So the people were summoned to join 13  Saul at Gilgal.

1 Samuel 14:39

Konteks
14:39 For as surely as the Lord, the deliverer of Israel, lives, even if it turns out to be my own son Jonathan, he will certainly die!” But no one from the army said anything. 14 

1 Samuel 16:10

Konteks
16:10 Jesse presented seven of his sons to Samuel. 15  But Samuel said to Jesse, “The Lord has not chosen any of these.”

1 Samuel 19:2

Konteks
19:2 So Jonathan told David, “My father Saul is trying 16  to kill you. So be careful tomorrow morning. Find 17  a hiding place and stay in seclusion. 18 

1 Samuel 19:18

Konteks

19:18 Now David had run away and escaped. He went to Samuel in Ramah and told him everything that Saul had done to him. Then he and Samuel went and stayed at Naioth.

1 Samuel 23:2

Konteks
23:2 So David asked the Lord, “Should I go and strike down these Philistines?” The Lord said to David, “Go, strike down the Philistines and deliver Keilah.”

1 Samuel 23:25

Konteks
23:25 Saul and his men went to look for him. 19  But David was informed and went down to the rock and stayed in the desert of Maon. When Saul heard about it, he pursued David in the desert of Maon.

1 Samuel 25:30

Konteks
25:30 The Lord will do for my lord everything that he promised you, 20  and he will make 21  you a leader over Israel.

1 Samuel 26:3

Konteks
26:3 Saul camped by the road on the hill of Hakilah near Jeshimon, but David was staying in the desert. When he realized that Saul had come to the desert to find 22  him,

1 Samuel 27:3

Konteks
27:3 David settled with Achish in Gath, along with his men and their families. 23  David had with him his two wives, Ahinoam the Jezreelite and Abigail the Carmelite, Nabal’s widow.

1 Samuel 27:8

Konteks

27:8 Then David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. (They had been living in that land for a long time, from the approach 24  to Shur as far as the land of Egypt.)

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:20]  1 tn Heb “seed.”

[2:20]  2 tn The MT has a masculine verb here, but in light of the context the reference must be to Hannah. It is possible that the text of the MT is incorrect here (cf. the ancient versions), in which case the text should be changed to read either a passive participle or better, the third feminine singular of the verb. If the MT is correct here, perhaps the masculine is to be understood in a nonspecific and impersonal way, allowing for a feminine antecedent. In any case, the syntax of the MT is unusual here.

[2:20]  3 tn Heb “his.”

[5:9]  4 tn Heb “the hand of the Lord was against the city.”

[5:9]  5 tn Heb “and he struck the men of the city from small and to great.”

[5:9]  6 tn See the note on this term in v. 6. Cf. KJV “and they had emerods in their secret parts.”

[6:20]  7 tn Heb “he” or “it”; the referent here (the ark) has been specified in the translation for clarity (cf. also NIV, CEV, NLT). Others, however, take the referent to be the Lord himself.

[7:1]  8 tn Heb “men.”

[7:2]  9 tn Heb “house” (also in the following verse).

[7:2]  10 tn Heb “mourned after”; NIV “mourned and sought after”; KJV, NRSV “lamented after”; NAB “turned to”; NCV “began to follow…again.”

[13:4]  11 tn The words “this message” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[13:4]  12 tn Heb “stinks.” The figurative language indicates that Israel had become repulsive to the Philistines.

[13:4]  13 tn Heb “were summoned after.”

[14:39]  14 tn Heb “and there was no one answering from all the army.”

[16:10]  15 tn Heb “caused seven of his sons to pass before Samuel.” This could be taken as referring to seven sons in addition to the three mentioned before this, but 1 Sam 17:12 says Jesse had eight sons, not eleven. 1 Chr 2:13-15 lists only seven sons, including David. However, 1 Chr 27:18 mentions an additional son, named Elihu.

[19:2]  16 tn Heb “seeking.”

[19:2]  17 tn Heb “stay in.”

[19:2]  18 tn Heb “and hide yourself.”

[23:25]  19 tn Heb “to search.”

[25:30]  20 tn Heb “according to all which he spoke, the good concerning you.”

[25:30]  21 tn Heb “appoint.”

[26:3]  22 tn Heb “after.”

[27:3]  23 tn Heb “a man and his house.”

[27:8]  24 tn Heb “from where you come.”



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA