TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 10:2

Konteks
10:2 When you leave me today, you will find two men near Rachel’s tomb at Zelzah on Benjamin’s border. They will say to you, ‘The donkeys you have gone looking for have been found. Your father is no longer concerned about the donkeys but has become anxious about you two! 1  He is asking, “What should I do about my son?”’

1 Samuel 12:3

Konteks
12:3 Here I am. Bring a charge against me before the Lord and before his chosen king. 2  Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I wronged? Whom have I oppressed? From whose hand have I taken a bribe so that I would overlook something? Tell me, 3  and I will return it to you!”

1 Samuel 25:39

Konteks

25:39 When David heard that Nabal had died, he said, “Praised be the Lord who has vindicated me and avenged the insult that I suffered from Nabal! 4  The Lord has kept his servant from doing evil, and he has repaid Nabal for his evil deeds.” 5  Then David sent word to Abigail and asked her to become his wife.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:2]  1 sn In the Hebrew text the pronoun you is plural, suggesting that Saul’s father was concerned about his son and the servant who accompanied him.

[12:3]  2 tn Heb “anointed [one].”

[12:3]  3 tn The words “tell me” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[25:39]  4 tn Heb “who has argued the case of my insult from the hand of Nabal.”

[25:39]  5 tn Heb “his servant he has held back from evil, and the evil of Nabal the Lord has turned back on his head.”



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA