TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 1:6

Konteks
1:6 Her rival wife used to upset her and make her worry, 1  for the Lord had not enabled her to have children.

1 Samuel 1:10

Konteks
1:10 She was very upset 2  as she prayed to the Lord, and she was weeping uncontrollably. 3 

1 Samuel 6:17

Konteks

6:17 These are the gold sores that the Philistines brought as a guilt offering to the Lord – one for each of the following cities: Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron.

1 Samuel 8:21

Konteks

8:21 So Samuel listened to everything the people said and then reported it to the Lord. 4 

1 Samuel 10:17

Konteks

10:17 Then Samuel called the people together before the Lord at Mizpah.

1 Samuel 17:6

Konteks
17:6 He had bronze shin guards 5  on his legs, and a bronze javelin was slung over his shoulders.

1 Samuel 18:24

Konteks

18:24 When Saul’s servants reported what David had said,

1 Samuel 19:20

Konteks
19:20 So Saul sent messengers to capture David. When they saw a company of prophets prophesying with Samuel standing there as their leader, the spirit of God came upon Saul’s messengers, and they also prophesied.

1 Samuel 20:29

Konteks
20:29 He said, ‘Permit me to go, 6  for we are having a family sacrifice in the city, and my brother urged 7  me to be there. So now, if I have found favor with you, let me go 8  to see my brothers.’ For that reason he has not come to the king’s table.”

1 Samuel 23:21

Konteks

23:21 Saul replied, “May you be blessed by the Lord, for you have had compassion on me.

1 Samuel 25:29

Konteks
25:29 When someone sets out to chase you and to take your life, the life of my lord will be wrapped securely in the bag 9  of the living by the Lord your God. But he will sling away the lives of your enemies from the sling’s pocket!

1 Samuel 25:43

Konteks

25:43 David had also married 10  Ahinoam from Jezreel; the two of them became his wives.

1 Samuel 26:4

Konteks
26:4 David sent scouts and verified that Saul had indeed arrived. 11 

1 Samuel 30:4

Konteks
30:4 Then David and the men 12  who were with him wept loudly 13  until they could weep no more. 14 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:6]  1 tn Heb “and her rival wife grieved her, even [with] grief so as to worry her.”

[1:10]  2 tn Heb “she [was in] bitterness of soul.”

[1:10]  3 tn Heb “and weeping, she was weeping.” The infinitive absolute emphasizes the extent of her sorrow. The imperfect verbal form emphasizes the continuation of the action in past time.

[8:21]  4 tn Heb “and Samuel heard all the words of the people and he spoke them into the ears of the Lord.”

[17:6]  5 sn Or “greaves.” These were coverings (probably lined for comfort) that extended from about the knee to the ankle, affording protection for the shins of a warrior.

[20:29]  6 tn Heb “send me.”

[20:29]  7 tn Heb “commanded.”

[20:29]  8 tn Heb “be released [from duty].”

[25:29]  9 tn Cf. KJV, NAB, NIV, NRSV “bundle”; NLT “treasure pouch.”

[25:43]  10 tn Heb “taken.”

[26:4]  11 tn Heb “and David sent scouts and he knew that Saul had certainly come.”

[30:4]  12 tn Heb “people.”

[30:4]  13 tn Heb “lifted up their voice and wept.”

[30:4]  14 tn Heb “until there was no longer in them strength to weep.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA