1 Samuel 1:22
Konteks1:22 but Hannah did not go up with them. 1 Instead she told her husband, “Once the boy is weaned, I will bring him and appear before the Lord, and he will remain there from then on.”
1 Samuel 10:19
Konteks10:19 But today you have rejected your God who saves you from all your trouble and distress. You have said, “No! 2 Appoint a king over us.” Now take your positions before the Lord by your tribes and by your clans.’”
1 Samuel 26:6
Konteks26:6 David said to Ahimelech the Hittite and Abishai son of Zeruiah, Joab’s brother, “Who will go down with me to Saul in the camp?” Abishai replied, “I will go down with you.”
[1:22] 1 tn The disjunctive clause is contrastive here. The words “with them” have been supplied in the translation for stylistic reasons.
[10:19] 2 tc The translation follows many medieval Hebrew