1 Raja-raja 9:3
Konteks9:3 The Lord said to him, “I have answered 1 your prayer and your request for help that you made to me. I have consecrated this temple you built by making it my permanent home; 2 I will be constantly present there. 3
1 Raja-raja 9:16
Konteks9:16 (Pharaoh, king of Egypt, had attacked and captured Gezer. He burned it and killed the Canaanites who lived in the city. He gave it as a wedding present to his daughter, who had married Solomon.)
1 Raja-raja 13:26
Konteks13:26 When the old prophet who had invited him to his house heard the news, 4 he said, “It is the prophet 5 who rebelled against the Lord. 6 The Lord delivered him over to the lion and it ripped him up 7 and killed him, just as the Lord warned him.” 8
1 Raja-raja 18:21
Konteks18:21 Elijah approached all the people and said, “How long are you going to be paralyzed by indecision? 9 If the Lord is the true God, 10 then follow him, but if Baal is, follow him!” But the people did not say a word.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[9:3] 1 tn Heb “I have heard.”
[9:3] 2 tn Heb “by placing my name there perpetually” (or perhaps, “forever”).
[9:3] 3 tn Heb “and my eyes and my heart will be there all the days.”
[13:26] 4 tn Heb “and the prophet who had brought him back from the road heard.”
[13:26] 5 tn Heb “the man of God.”
[13:26] 6 tn Heb “the mouth of the
[13:26] 7 tn Heb “broke him,” or “crushed him.”
[13:26] 8 tn Heb “according to the word of the
[18:21] 9 tn Heb “How long are you going to limp around on two crutches?” (see HALOT 762 s.v. סְעִפִּים). In context this idiomatic expression refers to indecision rather than physical disability.