TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 8:51

Konteks
8:51 After all, 1  they are your people and your special possession 2  whom you brought out of Egypt, from the middle of the iron-smelting furnace. 3 

1 Raja-raja 12:1

Konteks
Rehoboam Loses His Kingdom

12:1 Rehoboam traveled to Shechem, for all Israel had gathered in 4  Shechem to make Rehoboam 5  king.

1 Raja-raja 19:7

Konteks
19:7 The Lord’s angelic messenger came back again, touched him, and said, “Get up and eat, for otherwise you won’t be able to make the journey.” 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:51]  1 tn Or “for.”

[8:51]  2 tn Heb “inheritance.”

[8:51]  3 tn The Hebrew term כּוּר (kur, “furnace,” cf. Akkadian ku„ru) is a metaphor for the intense heat of purification. A כּוּר was not a source of heat but a crucible (“iron-smelting furnace”) in which precious metals were melted down and their impurities burned away (see I. Cornelius, NIDOTTE 2:618-19). Thus Egypt served not as a place of punishment for the Israelites, but as a place of refinement to bring Israel to a place of submission to divine sovereignty.

[8:51]  sn From the middle of the iron-smelting furnace. The metaphor of a furnace suggests fire and heat and is an apt image to remind the people of the suffering they endured while slaves in Egypt.

[12:1]  4 tn Heb “come [to].”

[12:1]  5 tn Heb “him”; the referent (Rehoboam) has been specified in the translation for clarity.

[19:7]  6 tn Heb “for the journey is too great for you.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA