TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 8:30

Konteks
8:30 Respond to the request of your servant and your people Israel for this place. 1  Hear from inside your heavenly dwelling place 2  and respond favorably. 3 

1 Raja-raja 21:22

Konteks
21:22 I will make your dynasty 4  like those of Jeroboam son of Nebat and Baasha son of Ahijah because you angered me and made Israel sin.’ 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:30]  1 tn Heb “listen to the request of your servant and your people Israel which they are praying concerning this place.”

[8:30]  2 tn Heb “and you, hear inside your dwelling place, inside heaven.” The precise nuance of the preposition אֶל (’el), used here with the verb “hear,” is unclear. One expects the preposition “from,” which appears in the parallel text in 2 Chr 6:21. The nuance “inside; among” is attested for אֶל (see Gen 23:19; 1 Sam 10:22; Jer 4:3), but in each case a verb of motion is employed with the preposition, unlike 1 Kgs 8:30. The translation above (“from inside”) is based on the demands of the immediate context rather than attested usage elsewhere.

[8:30]  3 tn Heb “hear and forgive.”

[21:22]  4 tn Heb “house.”

[21:22]  5 tn Heb “because of the provocation by which you angered [me], and you caused Israel to sin.”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA