1 Raja-raja 8:23
Konteks8:23 He prayed: 1 “O Lord, God of Israel, there is no god like you in heaven above or on earth below! You maintain covenantal loyalty 2 to your servants who obey you with sincerity. 3
1 Raja-raja 8:27
Konteks8:27 “God does not really live on the earth! 4 Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built!


[8:23] 2 tn Heb “one who keeps the covenant and the loyal love.” The expression is a hendiadys.
[8:23] 3 tn Heb “who walk before you with all their heart.”
[8:27] 4 tn Heb “Indeed, can God really live on the earth?” The rhetorical question expects the answer, “Of course not,” the force of which the translation above seeks to reflect.