1 Raja-raja 7:27-30
Konteks7:27 He also made ten bronze movable stands. Each stand was six feet 1 long, six feet 2 wide, and four-and-a-half feet 3 high. 7:28 The stands were constructed with frames between the joints. 7:29 On these frames and joints were ornamental lions, bulls, and cherubs. Under the lions and bulls were decorative wreaths. 4 7:30 Each stand had four bronze wheels with bronze axles and four supports. Under the basin the supports were fashioned on each side with wreaths. 5


[7:27] 1 tn Heb “four cubits.”
[7:27] 2 tn Heb “four cubits.”
[7:27] 3 tn Heb “three cubits.”
[7:29] 4 tn The precise meaning of these final words is uncertain. A possible literal translation would be, “wreaths, the work of descent.”
[7:30] 5 tn The precise meaning of this last word, translated “wreaths,” is uncertain.