1 Raja-raja 3:27
Konteks3:27 The king responded, “Give the first woman the living child; don’t kill him. She is the mother.”
1 Raja-raja 5:2
Konteks5:2 Solomon then sent this message to Hiram:
1 Raja-raja 8:42
Konteks8:42 When they hear about your great reputation 1 and your ability to accomplish mighty deeds, 2 they will come and direct their prayers toward this temple.
1 Raja-raja 12:13
Konteks12:13 The king responded to the people harshly. He rejected the advice of the older men
1 Raja-raja 16:20
Konteks16:20 The rest of the events of Zimri’s reign, including the details of his revolt, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel. 3
1 Raja-raja 18:14
Konteks18:14 Now you say, ‘Go and say to your master, “Elijah is back,”’ 4 but he will kill me.”
1 Raja-raja 20:37
Konteks20:37 He found another man and said, “Wound me!” So the man wounded him severely. 5
1 Raja-raja 22:21
Konteks22:21 Then a spirit 6 stepped forward and stood before the Lord. He said, ‘I will deceive him.’ The Lord asked him, ‘How?’
[8:42] 1 tn Heb “your great name.” See the note on the word “reputation” in the previous verse.
[8:42] 2 tn Heb “and your strong hand and your outstretched arm.”
[16:20] 3 tn Heb “As for the rest of the events of Zimri, and his conspiracy which he conspired, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel?”
[18:14] 4 tn Heb “Look, Elijah”; or “Elijah is here.”
[20:37] 5 tn Heb “and the man wounded him, wounding and bruising.”
[22:21] 6 tn Heb “the spirit.” The significance of the article prefixed to רוּחַ (ruakh) is uncertain, but it could contain a clue as to this spirit’s identity, especially when interpreted in light of v. 24. It is certainly possible, and probably even likely, that the article is used in a generic or dramatic sense and should be translated, “a spirit.” In the latter case it would show that this spirit was vivid and definite in the mind of Micaiah the storyteller. However, if one insists that the article indicates a well-known or universally known spirit, the following context provides a likely referent. Verse 24 tells how Zedekiah slapped Micaiah in the face and then asked sarcastically, “Which way did the spirit from the