TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 20:23-28

Konteks
20:23 Now the advisers 1  of the king of Syria said to him: “Their God is a god of the mountains. That’s why they overpowered us. But if we fight them in the plains, we will certainly overpower them. 20:24 So do this: Dismiss the kings from their command, and replace them with military commanders. 20:25 Muster an army like the one you lost, with the same number of horses and chariots. 2  Then we will fight them in the plains; we will certainly overpower them.” He approved their plan and did as they advised. 3 

20:26 In the spring 4  Ben Hadad mustered the Syrian army 5  and marched to Aphek to fight Israel. 6  20:27 When the Israelites had mustered and had received their supplies, they marched out to face them in battle. When the Israelites deployed opposite them, they were like two small flocks 7  of goats, but the Syrians filled the land. 20:28 The prophet 8  visited the king of Israel and said, “This is what the Lord says: ‘Because the Syrians said, “The Lord is a god of the mountains and not a god of the valleys,” I will hand over to you this entire huge army. 9  Then you will know that I am the Lord.’”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:23]  1 tn Or “servants.”

[20:25]  2 tn Heb “And you, you muster an army like the one that fell from you, horse like horse and chariot like chariot.”

[20:25]  3 tn Heb “he listened to their voice and did so.”

[20:26]  4 tn Heb “at the turning of the year.”

[20:26]  5 tn Heb “mustered Aram.”

[20:26]  6 tn Heb “and went up to Aphek for battle with Israel.”

[20:27]  7 tn The noun translated “small flocks” occurs only here. The common interpretation derives the word from the verbal root חשׂף, “to strip off; to make bare.” In this case the noun refers to something “stripped off” or “made bare.” HALOT 359 s.v. II חשׂף derives the noun from a proposed homonymic verbal root (which occurs only in Ps 29:9) meaning “cause a premature birth.” In this case the derived noun could refer to goats that are undersized because they are born prematurely.

[20:28]  8 tn Heb “the man of God.”

[20:28]  9 tn Heb “I will place all this great horde in your hand.”



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA