1 Raja-raja 2:6
Konteks2:6 Do to him what you think is appropriate, 1 but don’t let him live long and die a peaceful death. 2
1 Raja-raja 8:45
Konteks8:45 then listen from heaven to their prayers for help 3 and vindicate them. 4
1 Raja-raja 10:18
Konteks10:18 The king made a large throne decorated with ivory and overlaid it with pure gold.
1 Raja-raja 11:8
Konteks11:8 He built high places for all his foreign wives so they could burn incense and make sacrifices to their gods. 5
1 Raja-raja 12:32
Konteks12:32 Jeroboam inaugurated a festival on the fifteenth day of the eighth month, 6 like the festival celebrated in Judah. 7 On the altar in Bethel he offered sacrifices to the calves he had made. 8 In Bethel he also appointed priests for the high places he had made.
1 Raja-raja 15:11
Konteks15:11 Asa did what the Lord approved 9 like his ancestor 10 David had done.
[2:6] 1 tn Heb “according to your wisdom.”
[2:6] 2 tn Heb “and do not bring down his grey hair in peace [to] Sheol.”
[8:45] 3 tn Heb “their prayer and their request for help.”
[8:45] 4 tn Heb “and accomplish their justice.”
[11:8] 5 tn Heb “and the same thing he did for all his foreign wives, [who] were burning incense and sacrificing to their gods.”
[12:32] 6 sn The eighth month would correspond to October-November in modern reckoning.
[12:32] 7 sn The festival he celebrated in Judah probably refers to the Feast of Tabernacles (i.e., Booths or Temporary Shelters), held in the seventh month (September-October). See also 1 Kgs 8:2.
[12:32] 8 tn Heb “and he offered up [sacrifices] on the altar; he did this in Bethel, sacrificing to the calves which he had made.”
[15:11] 9 tn Heb “what was right in the eyes of the
[15:11] 10 tn Heb “father,” but Hebrew often uses the terms “father” and “mother” for grandparents and more remote ancestors.