1 Raja-raja 19:10
Konteks19:10 He answered, “I have been absolutely loyal 1 to the Lord, the sovereign God, 2 even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, 3 torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.” 4
1 Raja-raja 19:2
Konteks19:2 Jezebel sent a messenger to Elijah with this warning, 5 “May the gods judge me severely 6 if by this time tomorrow I do not take your life as you did theirs!” 7
1 Raja-raja 10:16
Konteks10:16 King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; 600 measures 8 of gold were used for each shield.


[19:10] 1 tn Or “very zealous.” The infinitive absolute preceding the finite verb emphasizes the degree of his zeal and allegiance.
[19:10] 2 tn Traditionally, “the God of hosts.”
[19:10] 3 tn Heb “abandoned your covenant.”
[19:10] 4 tn Heb “and they are seeking my life to take it.”
[19:2] 6 tn Heb “So may the gods do to me, and so may they add.”
[19:2] 7 tn Heb “I do not make your life like the life of one of them.”
[10:16] 8 tn The Hebrew text has simply “six hundred,” with no unit of measure given.