TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 16:31

Konteks
16:31 As if following in the sinful footsteps of Jeroboam son of Nebat were not bad enough, he married Jezebel the daughter of King Ethbaal of the Sidonians. Then he worshiped and bowed to Baal. 1 

1 Raja-raja 18:19

Konteks
18:19 Now send out messengers 2  and assemble all Israel before me at Mount Carmel, as well as the 450 prophets of Baal and 400 prophets of Asherah whom Jezebel supports. 3 

1 Raja-raja 18:21

Konteks
18:21 Elijah approached all the people and said, “How long are you going to be paralyzed by indecision? 4  If the Lord is the true God, 5  then follow him, but if Baal is, follow him!” But the people did not say a word.

1 Raja-raja 18:25

Konteks

18:25 Elijah told the prophets of Baal, “Choose one of the bulls for yourselves and go first, for you are the majority. Invoke the name of your god, but do not light a fire.” 6 

1 Raja-raja 18:40

Konteks
18:40 Elijah told them, “Seize the prophets of Baal! Don’t let even one of them escape!” So they seized them, and Elijah led them down to the Kishon Valley and executed 7  them there.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:31]  1 tn Heb “and he went and served Baal and bowed down to him.”

[16:31]  sn The Canaanites worshiped Baal as a storm and fertility god.

[18:19]  2 tn The word “messengers” is supplied in the translation both here and in v. 20 for clarification.

[18:19]  3 tn Heb “who eat at the table of Jezebel.”

[18:21]  4 tn Heb “How long are you going to limp around on two crutches?” (see HALOT 762 s.v. סְעִפִּים). In context this idiomatic expression refers to indecision rather than physical disability.

[18:21]  5 tn Heb “the God.”

[18:25]  6 tc The last sentence of v. 25 is absent in the Syriac Peshitta.

[18:40]  7 tn Or “slaughtered.”



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA