1 Raja-raja 13:15-19
Konteks13:15 He then said to him, “Come home with me and eat something.” 13:16 But he replied, “I can’t go back with you 1 or eat and drink 2 with you in this place. 13:17 For the Lord gave me strict orders, 3 ‘Do not eat or drink 4 there; do not go back the way you came.’” 13:18 The old prophet then said, 5 “I too am a prophet like you. An angel told me with the Lord’s authority, 6 ‘Bring him back with you to your house so he can eat and drink.’” 7 But he was lying to him. 8 13:19 So the prophet went back with him and ate and drank in his house. 9


[13:16] 1 tn Heb “I am unable to return with you or to go with you.”
[13:16] 2 tn Heb “eat food and drink water.”
[13:17] 3 tn Heb “for a word to me by the word of the
[13:17] 4 tn Heb “eat food and drink water.”
[13:18] 5 tn Heb “and he said to him.”
[13:18] 6 tn Heb “by the word of the
[13:18] 7 tn Heb “eat food and drink water.”
[13:18] 8 tn Or “deceiving him.”
[13:18] sn He was lying to him. The motives and actions of the old prophet are difficult to understand. The old man’s response to the prophet’s death (see vv. 26-32) suggests he did not trick him with malicious intent. The old prophet probably wanted the honor of entertaining such a celebrity, or perhaps simply desired some social interaction with a fellow prophet.
[13:19] 9 tn Heb “and he returned with him and ate food in his house and drank water.”