TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 1:47

Konteks
1:47 The king’s servants have even come to congratulate 1  our master 2  King David, saying, ‘May your God 3  make Solomon more famous than you and make him an even greater king than you!’ 4  Then the king leaned 5  on the bed

1 Raja-raja 2:42

Konteks
2:42 the king summoned 6  Shimei and said to him, “You will recall 7  that I made you take an oath by the Lord, and I solemnly warned you, ‘If you ever leave and go anywhere, 8  know for sure that you will certainly die.’ You said to me, ‘The proposal is acceptable; I agree to it.’ 9 

1 Raja-raja 7:2

Konteks
7:2 He named 10  it “The Palace of the Lebanon Forest”; 11  it was 150 feet 12  long, 75 feet 13  wide, and 45 feet 14  high. It had four rows of cedar pillars and cedar beams above the pillars.

1 Raja-raja 7:16

Konteks
7:16 He made two bronze tops for the pillars; each was seven-and-a-half feet high. 15 

1 Raja-raja 8:9

Konteks
8:9 There was nothing in the ark except the two stone tablets Moses had placed there in Horeb. 16  It was there that 17  the Lord made an agreement with the Israelites after he brought them out of the land of Egypt.

1 Raja-raja 8:50

Konteks
8:50 Forgive all the rebellious acts of your sinful people and cause their captors to have mercy on them. 18 

1 Raja-raja 9:3

Konteks
9:3 The Lord said to him, “I have answered 19  your prayer and your request for help that you made to me. I have consecrated this temple you built by making it my permanent home; 20  I will be constantly present there. 21 

1 Raja-raja 10:5

Konteks
10:5 the food in his banquet hall, 22  his servants and attendants, 23  their robes, his cupbearers, and his burnt offerings which he presented in the Lord’s temple, she was amazed. 24 

1 Raja-raja 17:13

Konteks
17:13 Elijah said to her, “Don’t be afraid. Go and do as you planned. 25  But first make a small cake for me and bring it to me; then make something for yourself and your son.

1 Raja-raja 20:22

Konteks
The Lord Gives Israel Another Victory

20:22 The prophet 26  visited the king of Israel and instructed him, “Go, fortify your defenses. 27  Determine 28  what you must do, for in the spring 29  the king of Syria will attack 30  you.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:47]  1 tn Heb “to bless.”

[1:47]  2 tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority.

[1:47]  3 tc Many Hebrew mss agree with the Qere in reading simply “God.”

[1:47]  4 tn Heb “make the name of Solomon better than your name, and make his throne greater than your throne.” The term שֵׁם (shem, “name”) is used here of one’s fame and reputation.

[1:47]  5 tn Or “bowed down; worshiped.”

[2:42]  6 tn Heb “sent and summoned.”

[2:42]  7 tn Heb “Is it not [true]…?” In the Hebrew text the statement is interrogative; the rhetorical question expects the answer, “Of course it is.”

[2:42]  8 tn Heb “here or there.”

[2:42]  9 tn Heb “good is the word; I have heard.”

[7:2]  10 tn Heb “he built.”

[7:2]  11 sn The Palace of the Lebanon Forest. This name was appropriate because of the large amount of cedar, undoubtedly brought from Lebanon, used in its construction. The cedar pillars in the palace must have given it the appearance of a forest.

[7:2]  12 tn Heb “one hundred cubits.”

[7:2]  13 tn Heb “fifty cubits.”

[7:2]  14 tn Heb “thirty cubits.”

[7:16]  15 tn Heb “two capitals he made to place on the tops of the pillars, cast in bronze; five cubits was the height of the first capital, and five cubits was the height of the second capital.”

[8:9]  16 sn Horeb is another name for Mount Sinai.

[8:9]  17 tn Heb “in Horeb where.”

[8:50]  18 tn Heb “and forgive your people who have sinned against you, [forgive] all their rebellious acts by which they rebelled against you, and grant them mercy before their captors so they will show them mercy.”

[9:3]  19 tn Heb “I have heard.”

[9:3]  20 tn Heb “by placing my name there perpetually” (or perhaps, “forever”).

[9:3]  21 tn Heb “and my eyes and my heart will be there all the days.”

[10:5]  22 tn Heb “the food on his table.”

[10:5]  23 tn Heb “the seating of his servants and the standing of his attendants.”

[10:5]  24 tn Heb “there was no breath still in her.”

[17:13]  25 tn Heb “according to your word.”

[20:22]  26 tn The definite article indicates previous reference, that is, “the prophet mentioned earlier” (see v. 13).

[20:22]  27 tn Heb “strengthen yourself.”

[20:22]  28 tn Heb “know and see.”

[20:22]  29 tn Heb “at the turning of the year.”

[20:22]  30 tn Heb “go up against.”



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA