

[1:21] 1 tn The words “if a decision is not made” are added for clarification.
[1:21] 2 tn Heb “lies down with his fathers.”
[1:21] 3 tn Heb “I and my son Solomon.” The order has been reversed in the translation for stylistic reasons.
[1:21] 4 tn Heb “will be guilty”; NASB “considered offenders”; TEV “treated as traitors.”
[1:22] 5 tn Heb “look.” The particle הִנֵּה (hinneh) here draws attention to Nathan’s arrival and invites the audience to view the scene through the eyes of the participants.