1 Raja-raja 1:21
Konteks1:21 If a decision is not made, 1 when my master the king is buried with his ancestors, 2 my son Solomon and I 3 will be considered state criminals.” 4
1 Raja-raja 2:46
Konteks2:46 The king then gave the order to Benaiah son of Jehoiada who went and executed Shimei. 5
So Solomon took firm control of the kingdom. 6
1 Raja-raja 13:16
Konteks13:16 But he replied, “I can’t go back with you 7 or eat and drink 8 with you in this place.
1 Raja-raja 14:31
Konteks14:31 Rehoboam passed away 9 and was buried with his ancestors in the city of David. His mother was an Ammonite named Naamah. His son Abijah 10 replaced him as king.
[1:21] 1 tn The words “if a decision is not made” are added for clarification.
[1:21] 2 tn Heb “lies down with his fathers.”
[1:21] 3 tn Heb “I and my son Solomon.” The order has been reversed in the translation for stylistic reasons.
[1:21] 4 tn Heb “will be guilty”; NASB “considered offenders”; TEV “treated as traitors.”
[2:46] 5 tn “The king commanded Benaiah son of Jehoiada and he went out and struck him down and he died.”
[2:46] 6 tn “And the kingdom was established in the hand of Solomon.”
[13:16] 7 tn Heb “I am unable to return with you or to go with you.”
[13:16] 8 tn Heb “eat food and drink water.”
[14:31] 9 tn Heb “lay down with his fathers.”
[14:31] 10 tn In the Hebrew text the name is spelled “Abijam” here and in 1 Kgs 15:1-8.