1 Raja-raja 1:20
Konteks1:20 Now, 1 my master, O king, all Israel is watching anxiously to see who is named to succeed my master the king on the throne. 2
1 Raja-raja 8:5
Konteks8:5 Now King Solomon and all the Israelites who had assembled with him went on ahead of the ark and sacrificed more sheep and cattle than could be counted or numbered. 3
1 Raja-raja 8:22
Konteks8:22 Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire assembly of Israel and spread out his hands toward the sky. 4
1 Raja-raja 8:63
Konteks8:63 Solomon offered as peace offerings 5 to the Lord 22,000 cattle and 120,000 sheep. Then the king and all the Israelites dedicated the Lord’s temple.
1 Raja-raja 18:19
Konteks18:19 Now send out messengers 6 and assemble all Israel before me at Mount Carmel, as well as the 450 prophets of Baal and 400 prophets of Asherah whom Jezebel supports. 7
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[1:20] 1 tc Many Hebrew
[1:20] 2 tn Heb “the eyes of all Israel are upon you to declare to them who will sit on the throne of my master the king after him.”
[8:5] 3 tn Heb “And King Solomon and all the assembly of Israel, those who had been gathered to him, [were] before the ark, sacrificing sheep and cattle which could not be counted or numbered because of the abundance.”
[8:63] 5 tn Or “tokens of peace”; NIV, TEV “fellowship offerings.”
[18:19] 6 tn The word “messengers” is supplied in the translation both here and in v. 20 for clarification.