1 Raja-raja 1:1
Konteks1:1 King David was very old; 1 even when they covered him with blankets, 2 he could not get warm.
1 Raja-raja 10:3
Konteks10:3 Solomon answered all her questions; there was no question too complex for the king. 3
1 Raja-raja 17:17
Konteks17:17 After this 4 the son of the woman who owned the house got sick. His illness was so severe he could no longer breathe.
[1:1] 1 tn Heb “was old, coming into the days” (i.e., advancing in years).
[10:3] 3 tn Heb “Solomon declared to her all her words; there was not a word hidden from the king which he did not declare to her.” If riddles are specifically in view (see v. 1), then one might translate, “Solomon explained to her all her riddles; there was no riddle too complex for the king.”