1 Petrus 2:1
Konteks2:1 So get rid of 1 all evil and all deceit and hypocrisy and envy and all slander.
1 Petrus 4:17
Konteks4:17 For it is time for judgment to begin, starting with the house 2 of God. And if it starts with us, what will be the fate 3 of those who are disobedient to the gospel of God?
1 Petrus 4:3
Konteks4:3 For the time that has passed was sufficient for you to do what the non-Christians 4 desire. 5 You lived then 6 in debauchery, evil desires, drunkenness, carousing, drinking bouts, 7 and wanton idolatries. 8
[4:17] 2 tn Grk “to begin from the house.”
[4:3] 4 tn Grk “the Gentiles,” used here of those who are not God’s people.
[4:3] 5 tn Grk “to accomplish the desire of the Gentiles.”
[4:3] 6 tn Grk “having gone along,” referring to the readers’ behavior in time past.
[4:3] 7 tn According to BDAG 857 s.v. πότος the term refers to a social gathering at which wine is served, hence “drinking parties” (cf. TEV, NASB). However, the collocation with the other terms in v. 4 suggests something less sophisticated and more along the lines of wild and frenzied drinking bouts.
[4:3] 8 tn The Greek words here all occur in the plural to describe their common practice in the past.