1 Peter 4:13-14
Konteks4:13 But rejoice in the degree that you have shared in the sufferings of Christ, so that when his glory is revealed 1 you may also rejoice and be glad. 2 4:14 If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory, 3 who is the Spirit of God, 4 rests 5 on you.
1 Peter 4:16
Konteks4:16 But if you suffer as a Christian, 6 do not be ashamed, but glorify 7 God that you bear such a name. 8


[4:13] 1 tn Grk “in the revelation of his glory.”
[4:13] 2 tn The verb “be glad” is used also in 1:6 and 1:8. The verbs of v. 13b are used together in Matt 5:12 and Rev 19:7.
[4:14] 3 tc Many
[4:14] 4 tn Grk “the Spirit of glory and of God.”
[4:14] 5 sn A quotation taken from Isa 11:2.
[4:16] 5 tn The verb is implied by the context but not expressed; Grk “but if as a Christian.”
[4:16] 6 tn These are third-person imperatives in Greek (“if [one of you suffers] as a Christian, let him not be ashamed…let him glorify”), but have been translated as second-person verbs since this is smoother English idiom.