1 Petrus 3:8-11
Konteks3:8 Finally, all of you be harmonious, 1 sympathetic, affectionate, compassionate, and humble. 3:9 Do not return evil for evil or insult for insult, but instead bless 2 others 3 because you were called to inherit a blessing. 3:10 For
the one who wants to love life and see good days must keep 4 his tongue from evil and his lips from uttering deceit.
3:11 And he must turn away from evil and do good;
he must seek peace and pursue it.
[3:8] 1 tn There is no main verb in this verse (Grk “Finally, all [ ] harmonious”), but it continues the sense of command from the previous paragraphs.
[3:9] 2 tn Grk “not returning…but blessing,” continuing the sense of command from the preceding.
[3:9] 3 tn The direct object “others” is omitted but implied in Greek, and must be supplied to suit English style.





pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [