TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Korintus 16:2

Konteks
16:2 On the first day of the week, each of you should set aside some income 1  and save 2  it to the extent that God has blessed you, 3  so that a collection will not have to be made 4  when I come.

1 Korintus 8:3

Konteks
8:3 But if someone loves God, he 5  is known by God. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:2]  1 tn Grk “set aside, storing whatever he has been blessed with.”

[16:2]  2 tn Grk “set aside, storing.” The participle θησαυρίζων (qhsaurizwn) indicates the purpose or result of setting aside the extra income.

[16:2]  3 tn “To the extent that God has blessed you” translates an awkward expression, “whatever has been prospered [to you].” This verb has been translated as an active with “God” as subject, taking it as a divine passive.

[16:2]  4 tn Grk “so that collections will not be taking place.”

[8:3]  5 tn Grk “this one.”

[8:3]  6 tn Grk “him”; in the translation the most likely referent (God) has been specified for clarity.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA