1 Korintus 1:11
Konteks1:11 For members of Chloe’s household have made it clear to me, my brothers and sisters, 1 that there are quarrels 2 among you.
1 Korintus 4:21
Konteks4:21 What do you want? Shall I come to you with a rod of discipline 3 or with love and a spirit of gentleness?
1 Korintus 14:1
Konteks14:1 Pursue love and be eager for the spiritual gifts, especially that you may prophesy.
1 Korintus 16:5
Konteks16:5 But I will come to you after I have gone through Macedonia – for I will be going through Macedonia –
[1:11] 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.
[1:11] 2 tn Or “rivalries, disputes.”
[4:21] 3 tn Grk “rod.” Context indicates that this rod will be used for disciplinary purposes.
[4:21] sn Paul is using the term rod in this context to refer to his apostolic authority to discipline those who have become arrogant in the Corinthian church and have attempted to undermine his ministry (cf. 4:18-19).