TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 2:27

Konteks
2:27 Solomon dismissed Abiathar from his position as priest of the Lord, 1  fulfilling the decree of judgment the Lord made in Shiloh against the family of Eli. 2 

Bilangan 25:11-13

Konteks
25:11 “Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned my anger away from the Israelites, when he manifested such zeal 3  for my sake among them, so that I did not consume the Israelites in my zeal. 4  25:12 Therefore, announce: 5  ‘I am going to give 6  to him my covenant of peace. 7  25:13 So it will be to him and his descendants after him a covenant of a permanent priesthood, because he has been zealous for his God, 8  and has made atonement 9  for the Israelites.’”

Bilangan 25:1

Konteks
Israel’s Sin with the Moabite Women

25:1 10 When 11  Israel lived in Shittim, the people began to commit sexual immorality 12  with the daughters of Moab.

1 Samuel 2:35

Konteks
2:35 Then I will raise up for myself a faithful priest. He will do what is in my heart and soul. I will build for him a secure dynasty 13  and he will serve my chosen one for all time. 14 

1 Samuel 2:1

Konteks
Hannah Exalts the Lord in Prayer

2:1 Hannah prayed, 15 

“My heart rejoices in the Lord;

my horn 16  is exalted high because of the Lord.

I loudly denounce 17  my enemies,

for I am happy that you delivered me. 18 

1 Samuel 6:4-15

Konteks
6:4 They inquired, “What is the guilt offering that we should send to him?”

They replied, “The Philistine leaders number five. So send five gold sores and five gold mice, for it is the same plague that has afflicted both you and your leaders. 6:5 You should make images of the sores and images of the mice 19  that are destroying the land. You should honor the God of Israel. Perhaps he will release his grip on you, your gods, and your land. 20  6:6 Why harden your hearts like the Egyptians and Pharaoh did? 21  When God 22  treated them harshly, didn’t the Egyptians send the Israelites on their way? 23  6:7 So now go and make a new cart. Get two cows that have calves and that have never had a yoke placed on them. Harness the cows to the cart and take their calves from them back to their stalls. 6:8 Then take the ark of the Lord and place it on the cart, and put in a chest beside it the gold objects you are sending to him as a guilt offering. You should then send it on its way. 6:9 But keep an eye on it. If it should go up by the way of its own border to Beth Shemesh, then he has brought this great calamity on us. But if that is not the case, then we will know that it was not his hand that struck us; rather, it just happened to us by accident.”

6:10 So the men did as instructed. 24  They took two cows that had calves and harnessed them to a cart; they also removed their calves to their stalls. 6:11 They put the ark of the Lord on the cart, along with the chest, the gold mice, and the images of the sores. 6:12 Then the cows went directly on the road to Beth Shemesh. They went along, mooing as they went; they turned neither to the right nor to the left. The leaders of the Philistines were walking along behind them all the way to the border of Beth Shemesh.

6:13 Now the residents of Beth Shemesh were harvesting wheat in the valley. When they looked up and saw the ark, they were pleased at the sight. 6:14 The cart was coming to the field of Joshua, who was from Beth Shemesh. It paused there near a big stone. Then they cut up the wood of the cart and offered the cows as a burnt offering to the Lord. 6:15 The Levites took down the ark of the Lord and the chest that was with it, which contained the gold objects. They placed them near the big stone. At that time the people of Beth Shemesh offered burnt offerings and made sacrifices to the Lord.

1 Samuel 6:1

Konteks
The Philistines Return the Ark

6:1 When the ark of the Lord had been in the land 25  of the Philistines for seven months, 26 

1 Samuel 24:3

Konteks
24:3 He came to the sheepfolds by the road, where there was a cave. Saul went into it to relieve himself. 27 

Now David and his men were sitting in the recesses of the cave.

Mazmur 109:8

Konteks

109:8 May his days be few! 28 

May another take his job! 29 

Kisah Para Rasul 1:20

Konteks
1:20 “For it is written in the book of Psalms, ‘Let his house become deserted, 30  and let there be no one to live in it,’ 31  and ‘Let another take his position of responsibility.’ 32 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:27]  1 tn Heb “Solomon drove out Abiathar from being a priest to the Lord.

[2:27]  2 tn Heb “fulfilling the word of the Lord which he spoke against the house of Eli in Shiloh.”

[25:11]  3 tn Heb “he was zealous with my zeal.” The repetition of forms for “zeal” in the line stresses the passion of Phinehas. The word “zeal” means a passionate intensity to protect or preserve divine or social institutions.

[25:11]  4 tn The word for “zeal” now occurs a third time. While some English versions translate this word here as “jealousy” (KJV, ASV, NASB, NRSV), it carries the force of God’s passionate determination to defend his rights and what is right about the covenant and the community and parallels the “zeal” that Phinehas had just demonstrated.

[25:12]  5 tn Heb “say.”

[25:12]  6 tn Here too the grammar expresses an imminent future by using the particle הִנְנִי (hinni) before the participle נֹתֵן (noten) – “here I am giving,” or “I am about to give.”

[25:12]  7 tn Or “my pledge of friendship” (NAB), or “my pact of friendship” (NJPS). This is the designation of the leadership of the priestly ministry. The terminology is used again in the rebuke of the priests in Mal 2.

[25:13]  8 tn The motif is reiterated here. Phinehas was passionately determined to maintain the rights of his God by stopping the gross sinful perversions.

[25:13]  9 sn The atonement that he made in this passage refers to the killing of the two obviously blatant sinners. By doing this he dispensed with any animal sacrifice, for the sinners themselves died. In Leviticus it was the life of the substitutionary animal that was taken in place of the sinners that made atonement. The point is that sin was punished by death, and so God was free to end the plague and pardon the people. God’s holiness and righteousness have always been every bit as important as God’s mercy and compassion, for without righteousness and holiness mercy and compassion mean nothing.

[25:1]  10 sn Chapter 25 tells of Israel’s sins on the steppes of Moab, and God’s punishment. In the overall plan of the book, here we have another possible threat to God’s program, although here it comes from within the camp (Balaam was the threat from without). If the Moabites could not defeat them one way, they would try another. The chapter has three parts: fornication (vv. 1-3), God’s punishment (vv. 4-9), and aftermath (vv. 10-18). See further G. E. Mendenhall, The Tenth Generation, 105-21; and S. C. Reif, “What Enraged Phinehas? A Study of Numbers 25:8,” JBL 90 (1971): 200-206.

[25:1]  11 tn This first preterite is subordinated to the next as a temporal clause; it is not giving a parallel action, but the setting for the event.

[25:1]  12 sn The account apparently means that the men were having sex with the Moabite women. Why the men submitted to such a temptation at this point is hard to say. It may be that as military heroes the men took liberties with the women of occupied territories.

[2:35]  13 tn Heb “house.”

[2:35]  14 tn Heb “and he will walk about before my anointed one all the days.”

[2:1]  15 tn Heb “prayed and said.” This is somewhat redundant in contemporary English and has been simplified in the translation.

[2:1]  16 sn Horns of animals have always functioned as both offensive and defensive weapons for them. As a figure of speech the horn is therefore often used in the Bible as a symbol of human strength (see also in v. 10). The allusion in v. 1 to the horn being lifted high suggests a picture of an animal elevating its head in a display of strength or virility.

[2:1]  17 tn Heb “my mouth opens wide against.”

[2:1]  18 tn Heb “for I rejoice in your deliverance.”

[6:5]  19 tn Heb “your mice.” A Qumran ms has simply “the mice.”

[6:5]  20 tn Heb “Perhaps he will lighten his hand from upon you and from upon your gods and from upon your land.”

[6:6]  21 tn Heb “like Egypt and Pharaoh hardened their heart.”

[6:6]  22 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[6:6]  23 tn Heb “and they sent them away and they went.”

[6:10]  24 tn Heb “and the men did so.”

[6:1]  25 tn Heb “field.”

[6:1]  26 tc The LXX adds “and their land swarmed with mice.”

[24:3]  27 tn Heb “to cover his feet,” an idiom (euphemism) for relieving oneself (cf. NAB “to ease nature”).

[109:8]  28 tn The prefixed verbal forms (except those with vav [ו] consecutive) in vv. 8-20 are taken as jussives of prayer. Note the distinct jussive forms used in vv. 12-13, 15, 19.

[109:8]  29 tn The Hebrew noun פְּקֻדָּה (pÿquddah) can mean “charge” or “office,” though BDB 824 s.v. suggests that here it refers to his possessions.

[1:20]  30 tn Or “uninhabited” or “empty.”

[1:20]  31 sn A quotation from Ps 69:25.

[1:20]  32 tn Or “Let another take his office.”

[1:20]  sn A quotation from Ps 109:8.



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA