TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 18:29

Konteks
18:29 Throughout the afternoon they were in an ecstatic frenzy, 1  but there was no sound, no answer, and no response. 2 

1 Raja-raja 18:36

Konteks
18:36 When it was time for the evening offering, 3  Elijah the prophet approached the altar 4  and prayed: “O Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, prove 5  today that you are God in Israel and that I am your servant and have done all these things at your command.

1 Raja-raja 18:2

Konteks
18:2 So Elijah went to make an appearance before Ahab.

Now the famine was severe in Samaria. 6 

Kisah Para Rasul 16:15

Konteks
16:15 After she and her household were baptized, she urged us, 7  “If 8  you consider me to be a believer in the Lord, 9  come and stay in my house.” And she persuaded 10  us.

Ezra 9:4-5

Konteks
9:4 Everyone who held the words of the God of Israel in awe 11  gathered around me because of the unfaithful acts of the people of the exile. 12  Devastated, I continued to sit there until the evening offering.

9:5 At the time of the evening offering I got up from my self-abasement, 13  with my tunic and robe torn, and then dropped to my knees and spread my hands to the Lord my God.

Mazmur 141:2

Konteks

141:2 May you accept my prayer like incense,

my uplifted hands like the evening offering! 14 

Yehezkiel 46:13-15

Konteks

46:13 “‘You 15  will provide a lamb a year old without blemish for a burnt offering daily to the Lord; morning by morning he will provide it. 46:14 And you 16  will provide a grain offering with it morning by morning, a sixth of an ephah, and a third of a gallon 17  of olive oil to moisten the choice flour, as a grain offering to the Lord; this is a perpetual statute. 46:15 Thus they will provide the lamb, the grain offering, and the olive oil morning by morning, as a perpetual burnt offering.

Daniel 9:21

Konteks
9:21 yes, while I was still praying, 18  the man Gabriel, whom I had seen previously 19  in a vision, was approaching me in my state of extreme weariness, 20  around the time of the evening offering.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:29]  1 tn Heb “when noon passed they prophesied until the offering up of the offering.”

[18:29]  2 tc The Old Greek translation and Syriac Peshitta include the following words here: “When it was time to offer the sacrifice, Elijah the Tishbite spoke to the prophets of the abominations: ‘Stand aside for the time being, and I will offer my burnt offering.’ So they stood aside and departed.”

[18:29]  sn In 2 Kgs 4:31 the words “there was no sound and there was no response” are used to describe a dead boy. Similar words are used here to describe the god Baal as dead and therefore unresponsive.

[18:36]  3 tn Heb “at the offering up of the offering.”

[18:36]  4 tn The words “the altar” are supplied in the translation for clarification.

[18:36]  5 tn Heb “let it be known.”

[18:2]  6 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.

[16:15]  7 tn Grk “urged us, saying.” The participle λέγουσα (legousa) is redundant in English and has not been translated.

[16:15]  8 tn This is a first class condition in Greek, with the statement presented as real or true for the sake of the argument.

[16:15]  9 tn Or “faithful to the Lord.” BDAG 821 s.v. πίστος 2 states concerning this verse, “Of one who confesses the Christian faith believing or a believer in the Lord, in Christ, in God πιστ. τῷ κυρίῳ Ac 16:15.” L&N 11.17 has “one who is included among the faithful followers of Christ – ‘believer, Christian, follower.’”

[16:15]  10 tn Although BDAG 759 s.v. παραβιάζομαι has “urge strongly, prevail upon,” in contemporary English “persuade” is a more frequently used synonym for “prevail upon.”

[9:4]  11 tn Heb “who trembled at the words of the God of Israel.”

[9:4]  12 tn Heb “the exile”; the words “the people” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity.

[9:5]  13 tn The Hebrew word used here is a hapax legomenon. It refers to the self-abasement that accompanies religious sorrow and fasting.

[141:2]  14 tn Heb “may my prayer be established [like] incense before you, the uplifting of my hands [like] an evening offering.”

[46:13]  15 tc A few Hebrew mss, the LXX, and the Vulgate read the verb as third person singular (referring to the prince), both here and later in the verse.

[46:14]  16 tc Two medieval Hebrew mss, the LXX, the Syriac, and the Vulgate read the verb as third person singular.

[46:14]  17 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.

[9:21]  18 tn Heb “speaking in prayer.”

[9:21]  19 tn Heb “in the beginning.”

[9:21]  20 tn The Hebrew expression בִּיעָף מֻעָף (muaf biaf) is very difficult. The issue is whether the verb derives from עוּף (’uf, “to fly”) or from יָעַף (yaaf, “to be weary”). Many ancient versions and modern commentators take the first of these possibilities and understand the reference to be to the swift flight of the angel Gabriel in his coming to Daniel. The words more likely refer to the extreme weariness, not of the angel, but of Daniel. Cf. 7:28; 8:27; 10:8-9, 16-17; also NASB.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA