UNTUK PERBUATAN [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 3 dalam 2 ayat
(dalam OT: 2 dalam 1 ayat)
(dalam NT: 1 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "untuk perbuatan" dalam TB (60/7) : untuk berbuat (16x/3x); untuk dibuat (1x/0x); untuk diperbuat (1x/0x); untuk membuat (40x/2x); untuk perbuatan (2x/1x); untuk membuatnya (0x/1x);
Hebrew : <0413 04639> 2x;
Greek : <3739> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<04639> 2 (dari 235)
hsem ma`aseh
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product
<0413> 2 (dari 5502)
la 'el (but only used in the shortened constructive form la 'el
Definisi : --prep (preposition)-- 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Dalam TB : kepada 2115, ke 730, kepadanya 320, kepadaku 298, kepadamu 184, di 113, menghadap 79, ke dalam 79, dengan 70, terhadap 51, mendapatkan 46, kepada-Ku 44, melawan 40, pada 40, kepada-Mu 39, untuk 31, atas 29, tentang 29, di atas 25, kepada-Nya 24, dalam 23, mengenai 22, dekat 21, menyerang 19, ke atas 17, dari 16, menghampiri 14, karena 13, ke arah 12, menimpa 11, menuju 10, di dalam 10, bagi 10, di hadapan 9, lawanmu 8, Kepada-Mu 7, mendatangi 7, sampai 7, sama 7, kepada-Mulah 7, oleh 7, akan 6, di depan 6, Kepada 5, memasuki 5, menghadapi 5, ke mari 4, Pada 4, menjadi 4, Ke 4, berhadapan muka 4, di antara 4, Di 4, di bawah 4, mendekati 4, demi 4, di dalamnya 3, di dekat 3, beserta 3, berpandang-pandangan 3, menentang 3, ke hadapan 3, menurut 3, ke mana 3, berhadapan 3, menemui 3, menjadi lawanmu 3, dari antara 2, di tengah 2, di sisi 2, lurus 2, kuperhatikan 2, ikutlah 2, ke dekat 2, dari pada 2, lawan 2, dari padanya 2, mendengarkan 2, padamu 2, oleh karena 2, Untuk 2, menghiraukan 2, perihal 2, perkataan 2, Dengan 2, sepanjang 2, satu 2, mengancam 2, menjelang 2, memperhatikannya 2, membelakangi 2, membawa 2, Kauperhatikan 1, bertepuk tangan 1, dari dekatnya 1, di antaramu 1, Kepada-Nya 1, Karena 1, Dalam 1, Berhadap-hadapan 1, di hadapannya 1, di hadapan-Nya 1, bujukannya 1, Hampirilah 1, Hadapilah 1, Mengenai 1, Menurut 1, dari padaku 1, bagi-Mu 1, atasmu 1, bagiku 1, bagimu 1, berbatasan dengan 1, berbatasan 1, apabila 1, Untukmu 1, Tentang 1, Sebab 1, bersama-sama 1, Terhadap 1, bersama 1, denganmu 1, dan 1, di pinggir 1, kepada-Kulah 1, menjamah 1, menjadi satu 1, menjawabnya 1, menjumpai 1, menyerbu 1, menyelamatkan 1, menjadi milik 1, menjadi lawan 1, mengerumuni 1, mengepung 1, menghadap ke 1, menghampirinya 1, menginginkan 1, mengikuti 1, menyinggung 1, pada-Mu 1, terdapat 1, sesuai 1, tertimpa 1, terus ke 1, waktu-waktu tertentu 1, untukmu 1, serta 1, sampai ke 1, pada-Nya 1, pada-Mulah 1, padaku 1, padanyalah 1, saling 1, perbatasan 1, mengepalai 1, mengejar 1, ke depan 1, ke arah barat 1, ke manapun 1, ke samping 1, keduanya 1, ke sampingnya 1, kauhampiri 1, hampirilah 1, di tepi 1, di tengah-tengah 1, didatangkan kepada 1, dihampirinyalah 1, hampiri 1, diikuti 1, keluar 1, yang 1, memerangi 1, memanggil 1, memperhatikan 1, mempertimbangkannya 1, mendapatkannya 1, menambahi 1, melihat 1, melanda 1, kepala atas 1, kepadamulah 1, kuhampiri 1, lewat 1, makin lama kuat 1, di sana 1
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<3739> 1 (dari 1396)
ov hos including feminine h he
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) who, which, what, that
Dalam TB : yang 487, apa yang 60, Apa yang 15, Dia 15, apa 11, siapa 11, mereka 10, barangsiapa 9, yaitu 7, itulah 7, Barangsiapa 6, mana 6, Dialah 5, siapa yang 4, orang-orang yang 3, sehingga 3, dia 3, di mana 3, Kepada mereka 3, Bagi-Nyalah 3, Yang 2, orang yang 2, pada-Nya 2, Orang itu 2, seorang 2, orang itu 2, sebagaimana 2, orang 2, jalan itu 2, artinya 2, hal itu 2, kamu 2, kepada-Nya 2, Yesus 2, apabila 2, seperti yang 2, karena 2, yang seorang 2, yang lain 2, termasuk 2, tidak 2, yang kepadanya 2, tentang hal itu 2, tempat 2, Ya 1, Yang seorang 1, yang dimaksud 1, Timotius ini 1, Roh itu 1, Roh Kudus 1, Semuanya itu 1, Siapa yang 1, Tetapi 1, yang dari semula 1, air itu 1, waktu 1, apa-apa 1, untuk perbuatan mereka itu 1, bagaimana 1, bagi Dia 1, yang ada 1, apa saja yang 1, Pengharapan itu 1, anggur 1, antaranya 1, yang adalah 1, Yohanes 1, yang kepada-Nya 1, Ia 1, yang pertama 1, Ia seorang 1, Ialah 1, Inilah 1, Dengan maksud inilah 1, Bukan 1, Apa 1, yang terakhir 1, Bagi Dialah 1, yang telah 1, Injil inilah 1, Kalau 1, Merekalah yang 1, Mereka yang 1, Oleh karena itu 1, bagi mereka 1, Orang semacam itu 1, Mereka 1, Malahan 1, Keduanya 1, Kepadanyapun 1, Kepala pasukan itu 1, Ketika 1, Orang-orang semacam itu 1, uanglah 1, olehnya 1, oleh-Nya 1, tentang Dia 1, telah 1, orang yang kepadanya 1, murid yang 1, mereka yang 1, maksud 1, kolam itu 1, tentang dia 1, menurut perintah yang 1, tentang apa 1, surat-suratnya itu 1, supaya 1, sedang 1, suku ini 1, sedangkan 1, si pendurhaka 1, sesuai dengan 1, sebagai 1, sama seperti 1, pada-Nyalah 1, padanya 1, pemberitaan Injil 1, perisai itu 1, kepadanya 1, kepada-Nyalah 1, tetapi 1, dengan mana 1, dia yang 1, engkau 1, ternyata 1, dari antara mereka 1, dalamnya 1, bahwa 1, seorang yang 1, barangsiapa yang 1, berapa 1, hal-hal ini 1, hari itu 1, kedua surat itu 1, kebenaran yang 1, kepada seorangpun 1, kepada siapa 1, kepada yang seorang 1, yang yang 1, tentang siapa 1, iman itu 1, ini 1, terhadap 1, jikalau 1, baginya 1
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

hvemk Mhla <0413 04639> Pkh 8:14 ... menerima ganjaran yang layak untuk perbuatan orang fasik, dan ada ...
hvemk Mhla <0413 04639> Pkh 8:14 ... menerima pahala yang layak untuk perbuatan orang benar. Aku berkata: ...
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

oiv <3739> 2Ptr 2:3 ... isapan jempol mereka. Tetapi untuk perbuatan mereka itu hukuman telah lama ...


TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA