TERBANGUN MEREKA [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 1 dalam 1 ayat
(dalam NT: 1 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "terbangun mereka" dalam TB (0/3) : bangunlah mereka (0x/2x); terbangun mereka (0x/1x);
Greek : <1235 1492> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<1235> 1 (dari 1)
diagrhgorew diagregoreo
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk mengawasi 2) untuk tetap terjaga 3) untuk sepenuhnya sadar
Dalam TB :
<1492> 1 (dari 661)
eidw eido or oida oida
Definisi : --v (verb)-- 1) melihat 1a) mempersepsi dengan mata 1b) mempersepsi dengan salah satu dari panca indera 1c) mempersepsi, menyadari, membedakan, menemukan 1d) melihat 1d1) yaitu, mengarahkan mata, pikiran, perhatian kepada sesuatu 1d2) memberi perhatian, mengamati 1d3) melihat tentang sesuatu 1d31) yaitu, memastikan apa yang harus dilakukan tentang itu 1d4) memeriksa, meneliti 1d5) melihat, memandang 1e) mengalami keadaan atau kondisi apa pun 1f) melihat yaitu, memiliki wawancara dengan, mengunjungi 2) mengetahui 2a) mengetahui tentang sesuatu 2b) mengetahui, yaitu, mendapatkan pengetahuan tentang, memahami, mempersepsi 2b1) tentang fakta apapun 2b2) kekuatan dan makna dari sesuatu yang memiliki makna tertentu 2b3) mengetahui cara, terampil dalam 2c) memperhatikan seseorang, menghargai, memberi perhatian kepada (1Th 5:12) Sinonim : Lihat Definisi 5825
Dalam TB :
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

diagrhgorhsantev eidon <1235 1492> Luk 9:32 ... tertidur dan ketika mereka terbangun mereka melihat Yesus dalam ...


TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA