SESAMPAINYA KEPADA [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 1 dalam 1 ayat
(dalam OT: 1 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "sesampainya kepada" dalam TB (182/0) : disampaikan kepada (7x/0x); disampaikan kepadaku (1x/0x); disampaikan kepadanya (1x/0x); disampaikan-Nya kepadamu (2x/0x); disampaikanlah kepadanya (1x/0x); disampaikannya kepada (1x/0x); disampaikannyalah kepada (1x/0x); kausampaikan kepada (1x/0x); kusampaikan kepada (4x/0x); kusampaikan kepadamu (26x/0x); kusampaikan pada (1x/0x); sampai kepada (88x/0x); sampai kepada-Ku (4x/0x); sampai kepada-Mu (1x/0x); sampai kepadaku (2x/0x); sampai kepadamu (1x/0x); sampai kepadanya (2x/0x); Sampai pada (30x/0x); Sampai-sampai pada (1x/0x); sampaikan kepada (1x/0x); sampaikan kepadaku (2x/0x); sampaikanlah kepada (1x/0x); sampaikanlah kepadanya (1x/0x); sampailah kepadanya (1x/0x); sesampainya kepada (1x/0x);
Hebrew : <0935 0413> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<0413> 1 (dari 5502)
la 'el (but only used in the shortened constructive form la 'el
Definisi : --prep (preposition)-- 1) ke, menuju, kepada (gerakan) 2) ke dalam (batas yang sebenarnya dimasuki) 2a) di antara 3) menuju (arah, tidak selalu gerakan fisik) 4) terhadap (gerakan atau arah yang bersifat hostile) 5) selain, kepada 6) mengenai, sehubungan dengan, berkaitan dengan, akibat 7) menurut (aturan atau standar) 8) di, oleh, terhadap (kehadiran seseorang) 9) di antara, di dalam, ke dalam, kepada (gagasan gerakan menuju)
Dalam TB :
<0935> 1 (dari 2572)
awb bow'
Definisi : --v (verb)-- 1) masuk, memasuki, datang, pergi, masuk 1a) (Qal) 1a1) untuk memasuki, datang 1a2) untuk datang 1a2a) untuk datang dengan 1a2b) untuk tiba, jatuh atau menerangi, menyerang (musuh) 1a2c) untuk terwujud 1a3) untuk mencapai 1a4) untuk dihitung 1a5) untuk pergi 1b) (Hiphil) 1b1) untuk memimpin masuk 1b2) untuk membawa masuk 1b3) untuk membawa masuk, menyebabkan masuk, mengumpulkan, menyebabkan datang, mendekatkan, membawa melawan, mendatangkan 1b4) untuk mewujudkan 1c) (Hophal) 1c1) untuk dibawa, dibawa masuk 1c2) untuk diperkenalkan, dimasukkan
Dalam TB :
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

la tabw <0935 0413> Ul 26:3 Dan sesampainya kepada imam yang ada pada waktu itu, ...


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA